| Oh my friends it’s been a while since we walked the main road
| О, друзья мои, давно мы не шли по главной дороге
|
| Wasting all our energy pulling on the old ropes
| Тратить всю нашу энергию на старые веревки
|
| Some time apart will make us stronger
| Некоторое время врозь сделает нас сильнее
|
| Oh my dear it’s been a while
| О, моя дорогая, это было давно
|
| You run away and had a child
| Вы сбежали и родили ребенка
|
| Said the fathers up and gone
| Сказали отцы встали и ушли
|
| Couldn’t take it any longer
| Не мог больше терпеть
|
| But absence makes the heart go wonder
| Но отсутствие заставляет сердце удивляться
|
| If you think we’re gone
| Если вы думаете, что мы ушли
|
| Then you’re truly mistaken
| Тогда вы действительно ошибаетесь
|
| If time is a test
| Если время — испытание
|
| Then it’s one we have taken
| Тогда это тот, который мы взяли
|
| Ring the bells the boys are coming home
| Позвоните в колокольчики, мальчики возвращаются домой
|
| No longer will you ever stand alone
| Вы больше никогда не будете одиноки
|
| Stay this time
| Останься на этот раз
|
| But you know I’ll be gone
| Но ты знаешь, что я уйду
|
| Where am i going, I head for city lights
| Куда я иду, я направляюсь к огням города
|
| I like the country, but it sleeps at night
| Мне нравится страна, но она спит ночью
|
| And nights are long when you sleep alone
| И ночи длинные, когда ты спишь один
|
| Say you can’t live your life on a phone line
| Скажите, что вы не можете жить своей жизнью на телефонной линии
|
| Telling you everything is gonna be fine
| Сказать тебе, что все будет хорошо
|
| But all I know is all you tell me
| Но все, что я знаю, это все, что ты мне говоришь.
|
| If you think we’re gone
| Если вы думаете, что мы ушли
|
| Then you’re truly mistaken
| Тогда вы действительно ошибаетесь
|
| If time is a test
| Если время — испытание
|
| Then it’s one we have shaken
| Тогда это то, что мы потрясли
|
| Ring the bells the boys are coming home
| Позвоните в колокольчики, мальчики возвращаются домой
|
| No longer will you ever stand alone
| Вы больше никогда не будете одиноки
|
| Stay this time
| Останься на этот раз
|
| But you know.
| Но ты знаешь.
|
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| Put me in the fight | Поместите меня в бой |
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| Pull me in the fight
| Втяните меня в бой
|
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| Put me in the fight
| Поместите меня в бой
|
| If you think we’re gone
| Если вы думаете, что мы ушли
|
| Then you’re truly mistaken
| Тогда вы действительно ошибаетесь
|
| If time is a test
| Если время — испытание
|
| Then it’s one we have taken
| Тогда это тот, который мы взяли
|
| If you think we’re gone
| Если вы думаете, что мы ушли
|
| Then you’re truly mistaken
| Тогда вы действительно ошибаетесь
|
| If time is a test
| Если время — испытание
|
| Then it’s one we have taken
| Тогда это тот, который мы взяли
|
| Ring the bells the boys are coming home
| Позвоните в колокольчики, мальчики возвращаются домой
|
| No longer will you ever stand alone
| Вы больше никогда не будете одиноки
|
| Ring the bells the boys are coming home
| Позвоните в колокольчики, мальчики возвращаются домой
|
| No longer will you ever stand alone
| Вы больше никогда не будете одиноки
|
| Stay this time
| Останься на этот раз
|
| Stay this time
| Останься на этот раз
|
| But you know I’ll be gone | Но ты знаешь, что я уйду |