| Se la vita è una puttana, devi amare una puttana
| Если жизнь - шлюха, ты должен любить шлюху
|
| Mio nonno lo dice sempre che è meglio di un *** in casa
| Мой дедушка всегда говорит, что это лучше, чем *** в доме
|
| Meglio di una rapina, meglio di una tragedia
| Лучше, чем ограбление, лучше, чем трагедия
|
| Ma ho la fame spietata sulla testa, per stare in una vita media
| Но у меня на голове беспощадный голод, чтобы остаться в средней жизни
|
| Esci fuori, per strada stessi cuori
| Выходи на улицу такими же сердцами
|
| Incatenato tra la batteria e i rumori
| Прикованный между батареей и шумами
|
| E non c’ho un posto per i libri, c’ho troppi colori
| И у меня нет места для книг, у меня слишком много цветов
|
| Come venissero a dirti domani muori
| Когда они пришли сказать тебе, что завтра ты умрешь
|
| La fame per le fanze, registra la misura
| Голод для fanze, записывает меру
|
| Questa l’ho sempre fatta, copiarti la chiusura
| Я всегда делал это, копируя закрытие
|
| E mai stato in vacanza, o la domenica in chiesa
| И никогда не был в отпуске или в церкви по воскресеньям
|
| Che mi importava solo di fare un pezzo con Esa
| Что я заботился только о том, чтобы сделать часть с Эсой
|
| Mastico i kilometri per ore
| Я часами пережевываю километры
|
| C’ho 30 per lo show, 70 per l’amore, boss!
| У меня 30 на шоу, 70 на любовь, босс!
|
| Questo non è il nuovo ghettoblaster
| Это не новый геттобластер
|
| Ma la fame delle cellule rimaste
| Но голод оставшихся клеток
|
| La fame per la vita, l’istinto di sopravvivenza
| Жажда жизни, инстинкт выживания
|
| Guardare il tempo che mi passa fra le dita mi spaventa
| Смотреть, как время проходит сквозь мои пальцы, пугает меня
|
| Fin da quando ero bambino, quest’innata impazienza
| С детства это врожденное нетерпение
|
| Come il cibo in frigo, vivo con la data di scadenza
| Как еда в холодильнике, я живу по сроку годности
|
| Mamma non piangere, non ho più il Kleenex
| Мама, не плачь, у меня больше нет салфеток
|
| A questo mondo lascio i testi come i resti di un T-rex
| В этот мир я оставляю лирику, как останки тираннозавра
|
| La fame per le rime, per il boom bap
| Голод для рифм, для бум-бэп
|
| Mangio flow per saziare la mia fame di immortalità
| Я ем поток, чтобы утолить жажду бессмертия.
|
| Hey, cane mangia cane, io c’ho fame come pochi
| Эй, собака ест собаку, я голоден, как немногие другие
|
| Alimento le fiamme fra questi due fuochi
| Я кормлю пламя между этими двумя огнями
|
| Frà la fame, il rispetto nei vostri occhi
| Между голодом, уважением в твоих глазах
|
| Io ho la fame per diventare il più peso come ASAP Rocky
| Я жажду стать таким же тяжелым, как ASAP Rocky
|
| La fame per le gare, tu ricarica
| Голод для гонок, вы перезаряжаете
|
| La fame di lottare, a casa mia è una fame atavica
| Голод к борьбе - это наследственный голод в моем доме
|
| Che sia contro un MC sul ring, come l’MMA
| Будь то против МС на ринге, как ММА
|
| O nella vita in generale, io ce l’ho nel DNA
| Или в жизни вообще, у меня это в ДНК
|
| HO FAME! | Я ГОЛОДЕН! |
| HO FAME!
| Я ГОЛОДЕН!
|
| Oh yeah, la fame prende tutto ce l’ho dal giorno zero
| О да, голод забирает все, что у меня было с нулевого дня
|
| Dall’inizio della storia, hip-hop medioevo
| С самого начала истории хип-хоп в средние века
|
| I morsi nello stomaco e gli aghi sul braccio
| Укусы в живот и иглы на руку
|
| Non uso un serial killer per rompere il ghiaccio
| Я не использую серийного убийцу, чтобы сломать лед
|
| Potremmo avere tutto, basterebbe una vita
| У нас могло бы быть все, жизни хватило бы
|
| E sfascio tutto come il destro di Miccoli in Favorita
| И я ломаю все, как Микколи прямо в Фаворите
|
| La gente non si ferma, è fame di moneta
| Люди не останавливаются, они жаждут денег
|
| È fede nel denaro come di S. Rita
| Это вера в деньги, как у святой Риты
|
| Una vita a lavorare, l’erba del vicino fa male
| Работа на всю жизнь, соседская трава болит
|
| La fumi solo per dimenticare
| Ты куришь, чтобы забыть
|
| Potessi avere un euro, non mi basterebbe uguale
| Если бы я мог иметь один евро, мне бы столько же не хватило
|
| Voglio il conto e la testa del principale
| Я хочу счет и голову босса
|
| La vita gioca scherzi, sei nato senza un soldo
| Жизнь играет трюки, вы родились без гроша
|
| Ma poi ti chiede il conto, buona condotta e sconto
| Но затем он просит у вас счет, хорошее поведение и скидку
|
| La fame di sapere nutre il mondo
| Жажда знаний питает мир
|
| E la fame della fama non la nutri a mezzogiorno
| И ты не утоляешь жажду славы в полдень
|
| Hola! | Хола! |
| vivo le grane di un ragazzo comune normale
| Я живу проблемами нормального обычного мальчика
|
| Che sa le cose comuni in ogni comune mortale
| Кто знает общее в каждом простом смертном
|
| La fame, da quale punto l’hai vista
| Голод, с какой точки ты его увидел
|
| È fame di spendere ancora o fame da buste del discount
| Он жаждет потратить больше или жаждет сумок со скидкой
|
| Il distacco sociale l’eclissa, fame di classe
| Социальная отстраненность затмения, жажда класса
|
| Sete di Crystal, ci dissetasse
| Жажда Кристалла, он утолил нашу жажду
|
| Non parleremo di ste tasse, già nel 2000 il mio ghettoblaster
| Не будем про эти налоги, уже 2000 года мой геттобластер
|
| Suonava i Tasters, mica la dubstep
| Он играл на дегустаторах, а не на дабстепе
|
| Altro giorno altri euro, fuori dal feudo
| Еще один день, другие евро, за пределами вотчины
|
| Di sti pseudo-artisti, in TV visti
| Из этих псевдохудожников, увиденных по телевизору
|
| I buffoni, le glorie, le troie, l’industria apre le cosce
| Дураки, слава, шлюхи, индустрия раздвигает бедра
|
| Un altro ingenuo vede il cielo aprirsi
| Другой наивно видит небо открытым
|
| Non V.I.P questa è la vita vera, uomo in similpelle
| Не В.И.П. это реальная жизнь, мужчина в кожзаме
|
| Scende da una Jaguar nera con l’impianto GPL
| Он выходит из черного Ягуара с газовой системой.
|
| Seguimi, la vera fame non è chimica
| Следуй за мной, настоящий голод не химический
|
| Ma è come se fumassi e vedessi demoni
| Но это как будто ты куришь и видишь демонов
|
| Hola! | Хола! |