| Are you for the whole last week?
| Вы за всю прошлую неделю?
|
| Huffin', laughin', cussin' and yelling in your sleep? | Пыхтишь, смеешься, ругаешься и кричишь во сне? |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| I think it through
| я все обдумываю
|
| What the hell you watching, boo?
| Какого черта ты смотришь, бу?
|
| Is there something supernatural fucking with you? | Есть ли что-то сверхъестественное, черт возьми, с тобой? |
| (Really though)
| (На самом деле)
|
| Well I know that it’s only time
| Ну, я знаю, что это только время
|
| But let me see what’s on your mind
| Но позвольте мне увидеть, что у вас на уме
|
| I could see what’s on your mind
| Я мог видеть, что у тебя на уме
|
| What’s on your mind?
| Что у тебя на уме?
|
| Why are you so damn cute?
| Почему ты такой чертовски милый?
|
| Make a fool of me, I won’t die
| Сделай из меня дурака, я не умру
|
| Why?
| Почему?
|
| What’s on your mind? | Что у тебя на уме? |
| What’s on your mind?
| Что у тебя на уме?
|
| (You see my love, wish it don’t break
| (Ты видишь мою любовь, желаю, чтобы она не сломалась
|
| Wish it don’t break)
| Лишь бы не сломалось)
|
| Safe is your heart, lover
| В безопасности твое сердце, любимый
|
| You know we should start
| Вы знаете, мы должны начать
|
| Learn to be open, be open
| Научитесь быть открытым, будьте открытым
|
| Safe is your heart, lover
| В безопасности твое сердце, любимый
|
| Safe is your love
| Безопасность – ваша любовь
|
| You know we should start
| Вы знаете, мы должны начать
|
| Learn to be open, be open
| Научитесь быть открытым, будьте открытым
|
| She could paint the sky like a photo, yeah
| Она могла нарисовать небо, как на фотографии, да.
|
| And baby we should never know it
| И, детка, мы никогда не должны этого знать.
|
| If we don’t, if we won’t try
| Если мы этого не сделаем, если мы не попытаемся
|
| We could live a life full of color
| Мы могли бы жить жизнью, полной красок
|
| If you want (If you want)
| Если хочешь (если хочешь)
|
| Let me know
| Дай мне знать
|
| We’ll escape the pigeon hole (pigeon hole)
| Мы сбежим из голубиной норы (голубиной норы)
|
| It’s our world, so go, girl
| Это наш мир, так что иди, девочка
|
| Let’s get it on
| Давайте начнем
|
| Well I know that it’s only time
| Ну, я знаю, что это только время
|
| But let me see what’s on your mind
| Но позвольте мне увидеть, что у вас на уме
|
| I could see what’s on your mind
| Я мог видеть, что у тебя на уме
|
| What’s on your mind?
| Что у тебя на уме?
|
| Why are you so damn cute?
| Почему ты такой чертовски милый?
|
| Make a fool of me, I won’t die
| Сделай из меня дурака, я не умру
|
| Why?
| Почему?
|
| What’s on your mind? | Что у тебя на уме? |
| What’s on your mind? | Что у тебя на уме? |