| Know a bad chick don’t cook or clean
| Знай, что плохая цыпочка не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, yeah good cuisine
| Немного пищи для размышлений, да, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Do bad by herself, girl do ya thing
| Делай плохо сама, девочка, делай что-нибудь
|
| Know a bad chick don’t cook or clean
| Знай, что плохая цыпочка не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, yeah good cuisine
| Немного пищи для размышлений, да, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Do bad by herself, do ya thing
| Делай плохо сама, делай что-нибудь
|
| She was yellow with freckles, light like a banana
| Она была желтая с веснушками, легкая, как банан.
|
| Seen her at the gas station drinking pineapple Fanta
| Видел, как она на заправке пила ананасовую фанту.
|
| With an accent like East Atlanta
| С акцентом, как в Восточной Атланте
|
| Poetry in motion, watching each stanza
| Поэзия в движении, наблюдая за каждой строфой
|
| Asked what her Instagram was, going on a tree limb
| Спросил, что такое ее Instagram, идущий по ветке дерева
|
| Off of the Seagrams, hopping in the DM
| От Seagrams, прыгая в DM
|
| Aye, can we be friends? | Да, мы можем быть друзьями? |
| Do this every weekend
| Делайте это каждые выходные
|
| Keep you in mind, treasure all your secrets
| Имейте в виду, дорожите всеми своими секретами
|
| Girl, your nigga weak, cuffing like the precinct
| Девушка, ваш ниггер слаб, надевает наручники, как участок
|
| Yea he a weenie, why we gotta pretend?
| Да, он сосиска, почему мы должны притворяться?
|
| Take off the leopard print, I put on the sheepskin
| Снимай леопардовый принт, я надеваю дубленку
|
| The kids not mine, one hundred and ten percent
| Дети не мои, сто десять процентов
|
| Twenty-eighteen, we don’t slut shame
| Двадцать восемнадцать, мы не стыдимся шлюх
|
| Ain’t trippin' off the weight, let the gut hang
| Не спотыкаюсь о вес, пусть кишка висит
|
| Twenty-eighteen, we don’t slut shame
| Двадцать восемнадцать, мы не стыдимся шлюх
|
| Ain’t trippin' off the weight, let the gut hang
| Не спотыкаюсь о вес, пусть кишка висит
|
| 'Cause I know a bad chick don’t cook or clean
| Потому что я знаю, что плохая цыпочка не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, good cuisine
| Немного пищи для размышлений, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Do bad by herself, baby do ya thing
| Делай плохо сама, детка, делай что-нибудь
|
| Know a bad chick don’t cook or clean
| Знай, что плохая цыпочка не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, yeah good cuisine
| Немного пищи для размышлений, да, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Doin' bad by herself, girl do ya thing
| Делаешь плохо сама по себе, девочка, делай что-нибудь
|
| Boy, you better be careful, playing with the pink toe
| Мальчик, тебе лучше быть осторожным, играя с розовым пальцем
|
| «Why you with her? | «Почему ты с ней? |
| She playing with your ego»
| Она играет с твоим эго»
|
| Come between you and everyone you think close
| Встаньте между вами и всеми, кого вы считаете близкими
|
| Have kids with her, your baby’ll probably think slow
| Имейте детей с ней, ваш ребенок, вероятно, будет думать медленно
|
| Ever seen you with her late night, holding hands
| Когда-нибудь видел тебя с ней поздно ночью, держась за руки
|
| Maybe you just pimping her, out for a dance
| Может быть, ты просто сводишь ее на танцы
|
| Hanging on the corner just trying to advance
| Вися на углу, просто пытаясь продвинуться
|
| Bet she in your pocket whenever she get the chance
| Держу пари, она в твоем кармане, когда у нее есть шанс
|
| Saying she Colombian (nigga she white)
| Говоря, что она колумбийка (ниггер, она белая)
|
| Never been comfortable with down south rides
| Никогда не было комфортно с поездками на юг
|
| Mama said, you get caught with her get fifteen to life
| Мама сказала, тебя поймают с ней, получишь пятнадцать к жизни
|
| But she always comes through when the bills too high
| Но она всегда приходит, когда счета слишком высоки
|
| And she always came through, you was in a bind
| И она всегда справлялась, ты был в затруднительном положении
|
| Even talking about marrying her, suit and tie
| Даже говоря о женитьбе на ней, костюме и галстуке
|
| Sisters say she take the good ones, they honestly right
| Сестры говорят, что она берет хороших, они честно правы
|
| 'Cause over them white bitches niggas willing to die
| Потому что над ними белые суки-ниггеры готовы умереть
|
| 'Cause I know a bad chick don’t cook or clean
| Потому что я знаю, что плохая цыпочка не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, yeah good cuisine
| Немного пищи для размышлений, да, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Do bad by herself, girl do ya thing
| Делай плохо сама, девочка, делай что-нибудь
|
| Yeah, I know a bad chick, she don’t cook or clean
| Да, я знаю плохую девчонку, она не готовит и не убирает
|
| Little food for thought, yeah good cuisine
| Немного пищи для размышлений, да, хорошая кухня
|
| Wrapped in designer, in the hood she queen
| Завернутая в дизайнер, в капюшоне она королева
|
| Doin' bad by herself, girl do ya thing
| Делаешь плохо сама по себе, девочка, делай что-нибудь
|
| Do ya thing
| Делай что-нибудь
|
| Do ya thing
| Делай что-нибудь
|
| Do ya thing
| Делай что-нибудь
|
| Do ya thing | Делай что-нибудь |