Перевод текста песни Lonkeronvärinen taivas - STIG

Lonkeronvärinen taivas - STIG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonkeronvärinen taivas, исполнителя - STIG.
Дата выпуска: 10.01.2019
Язык песни: Финский(Suomi)

Lonkeronvärinen taivas

(оригинал)
Jos me oltais
Oltais toisissamme kii
Matkusteltais
Lennettäisiin Helsinkiin
Ikkunoista toisillemme
Kalliit vaatteet ostettais
Rakasteltais
Ei se taida mennä niin
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Suuntaa antaa
Mä olen ikävästä törkeän sairas
Ja sattuu kun et tuu
Se on harmaa ja syvä
Ja sen alla on hyvä
Vaikka rakkaus vielä janottaa
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Tippuu taas
Jos me päästäis
Maailmanpyörään pyörimään
Ylös noustais
Alaspäin ei milloinkaan
Ja mä voisin siellä sulle
Kertoo kuinka rakastan
Enkä vehtais
Muiden kanssa ollenkaan
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Suuntaa antaa
Mä olen ikävästä törkeän sairas
Ja sattuu kun et tuu
Se on harmaa ja syvä
Ja sen alla on hyvä
Vaikka rakkaus vielä janottaa
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Tippuu taas
Se on harmaa ja syvä
Ja sen alla on hyvä
Vaikka rakkaus vielä janottaa
Se on pehmee ja lämmin
Sinne iltaisin kömmin
Pomppulinnassa haluun asustaa
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Suuntaa antaa
Mä olen ikävästä törkeän sairas
Ja sattuu kun et tuu
Se on harmaa ja syvä
Ja sen alla on hyvä
Vaikka rakkaus vielä janottaa
Nyt vain lonkeronvärinen taivas
Tippuu taas

Цвет щупальца-это небо

(перевод)
Если мы были
Были бы кии друг в друге
я бы путешествовал
Мы бы полетели в Хельсинки
Из окон друг к другу
Дорогая одежда будет куплена
Дорогие
Кажется, это не так
Теперь просто небо цвета щупалец
Дает направление
я к сожалению серьезно болен
И мне больно, когда ты не приходишь
Он серый и глубокий
И под ним хорошо
Хотя любовь все еще жаждет
Теперь просто небо цвета щупалец
снова капает
Если мы отпустим
колесо обозрения для вращения
я бы встал
Никогда вниз
И я мог бы быть там для тебя
Рассказывает, как я люблю
И я бы не
С другими вообще
Теперь просто небо цвета щупалец
Дает направление
я к сожалению серьезно болен
И мне больно, когда ты не приходишь
Он серый и глубокий
И под ним хорошо
Хотя любовь все еще жаждет
Теперь просто небо цвета щупалец
снова капает
Он серый и глубокий
И под ним хорошо
Хотя любовь все еще жаждет
Он мягкий и теплый
Доберитесь туда по вечерам
В надувном замке я хочу жить
Теперь просто небо цвета щупалец
Дает направление
я к сожалению серьезно болен
И мне больно, когда ты не приходишь
Он серый и глубокий
И под ним хорошо
Хотя любовь все еще жаждет
Теперь просто небо цвета щупалец
снова капает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roy Orbison 2015
Älä vie mun kitaraa 2021
Perunamaa 2015
Kato mua silmiin [Vain elämää kausi 11] ft. Lili, Luna 2020
Mummoille ft. Sahamies, Arttu Wiskari, Tango-Teemu 2017
Kesä vielä jäädä vois ft. STIG 2016
Rattling The Keys To The Kingdom ft. STIG, Notes to Self 2011
Kukkurukuu [Vain elämää kausi 11] ft. Yona 2020
Märkylii 2021
Polje vaan 2017
Pohmelo 2015
Hei 2015
Viimeinen 2015
Neljä vuodenaikaa 2015
Lainsuojaton 2015
Oispa Kaljaa ft. STIG 2016
Pienen pojan elämää (Vain elämää kausi 11) 2020
Mä lähen himaan (Vain elämää kausi 11) 2020
Seksikkäin jäbä ft. STIG, Meiju Suvas 2012
Itseni herra (Vain elämää kausi 11) 2020

Тексты песен исполнителя: STIG