| Singing out the melody, memory, them Malta Bend memories
| Напевая мелодию, память, воспоминания Мальты Бенд
|
| Oh lord
| О Господи
|
| Unleash these words
| Раскройте эти слова
|
| When the chips are down, back’s against the wall
| Когда фишки опущены, спиной к стене
|
| On the side of the road, no-one to call
| На обочине дороги некому звонить
|
| There’s no-one at all
| вообще никого нет
|
| When it seems the rain will never stop again
| Когда кажется, что дождь больше никогда не прекратится
|
| You don’t know who’s really your friend
| Вы не знаете, кто на самом деле ваш друг
|
| Or where you’re getting your from
| Или откуда вы получаете
|
| I wanna share a little story that I know well
| Я хочу поделиться небольшой историей, которую я хорошо знаю
|
| Another small town
| Еще один маленький город
|
| Another small tale
| Еще одна маленькая сказка
|
| About a woman with nothing
| О женщине ни с чем
|
| Possessing will
| Обладая волей
|
| A strong woman parented by Evelyn and Bill
| Сильная женщина, воспитанная Эвелин и Биллом
|
| She never knew no excuses, the sun would come around
| Она никогда не знала оправданий, солнце придет
|
| See they were segregated, down in the Lower Town
| Смотрите, они были разделены, в Нижнем городе
|
| She took it all up in stride, but destined for a change
| Она восприняла все это спокойно, но суждено было измениться
|
| A different type of struggle in this five lanes
| Другой тип борьбы на этих пяти полосах
|
| See they was deep in the Church, she played piano well
| Смотрите, они были глубоко в церкви, она хорошо играла на пианино
|
| Willy and Stella and Rosie, Debbie and Ludia Bell
| Вилли и Стелла и Рози, Дебби и Людия Белл
|
| See family values was high, I’m talking back when
| Смотрите, семейные ценности были высокими, я говорю, когда
|
| This is the story about a woman from Malta Bend
| Это история о женщине из Малта Бенд.
|
| Yeah
| Ага
|
| She moved out kinda early and had my two sisters
| Она уехала довольно рано, и у нее были две мои сестры.
|
| '81 is the year I came in to the picture
| 81 год – это год, когда я появился на фотографии
|
| Ever since I remember you been working hard
| С тех пор, как я помню, ты усердно работал
|
| 11, 12 hour days, 2 or 3 jobs
| 11, 12 часов в день, 2 или 3 места работы
|
| Reminiscing to the story I could shed a tear
| Вспоминая историю, я мог пролить слезу
|
| 5 elementary schools in 6 years
| 5 начальных школ за 6 лет
|
| We had to live through the struggle, but Me and Momma made it
| Нам пришлось пережить борьбу, но мы с мамой справились
|
| You see, this story’s about a woman who’s motivated
| Видите ли, эта история о женщине, которая мотивирована
|
| I got a little bit dough to chip in
| У меня есть немного теста, чтобы скинуться
|
| Not only was you my Momma, but you my best friend
| Ты была не только моей мамой, но и моим лучшим другом
|
| I wanna tell you I love you and you’re my only one
| Я хочу сказать тебе, что люблю тебя, и ты мой единственный
|
| I wanna thank you for life
| Я хочу поблагодарить тебя за жизнь
|
| P.S -your only son
| P.S - твой единственный сын
|
| Yeah
| Ага
|
| You’re my only Mom, I love you
| Ты моя единственная мама, я люблю тебя
|
| Oh, you’re amazing
| О, ты потрясающий
|
| How amazing you are
| Какой ты удивительный
|
| Yeah
| Ага
|
| Unleash these words
| Раскройте эти слова
|
| Singing out the melody, memory, them Malta Bend memories
| Напевая мелодию, память, воспоминания Мальты Бенд
|
| Oh lord
| О Господи
|
| Unleash these words | Раскройте эти слова |