Перевод текста песни Far From Home (Skit) - Stevie Stone

Far From Home (Skit) - Stevie Stone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Far From Home (Skit) , исполнителя -Stevie Stone
Песня из альбома: Malta Bend
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Far From Home (Skit) (оригинал)Far From Home (Skit) (перевод)
Bored, bored, boy Скучно, скучно, мальчик
what’s up? Как дела?
looking bored my man выглядишь скучающим, мой мужчина
hum uh, what’s up?эм, как дела?
Good right? Хорошо право?
Yeah we good, you ain’t dirty no?Да, у нас все хорошо, ты не грязный, нет?
Ah, fuck Ах, бля
Damn! Проклятие!
They flagging us down Они сигнализируют о нас
Fuck! Блядь!
We good, we good though Мы хорошие, мы хорошие, хотя
Damn! Проклятие!
they’re pulling us over for? они тянут нас за?
fuck, fuck, you ain’t got no warrants? блять, блять, у тебя нет ордеров?
no no no no нет нет Нет Нет
license and registration? лицензия и регистрация?
how you doing officer?как дела, офицер?
is there a problem? Есть проблема?
don’t make me repeat myself не заставляй меня повторяться
here you go man вот тебе человек
can I know why you pulled us over though? Могу я узнать, почему вы остановили нас?
hey, let me ask the questions here.эй, позвольте мне задать вопросы здесь.
is this your car and address, st.это ваша машина и адрес, ул.
Louis? Луи?
you all a lil far from home ain’t you? вы все немного далеко от дома, не так ли?
yes sir, we just passing through Да, сэр, мы просто проезжаем
where you boys coming from? Откуда вы, мальчики?
I know this motherfucker just ain’t called us boys Я знаю, что этот ублюдок просто не называл нас мальчиками
we just coming from downtown officer.мы только что приехали из центра города, офицер.
we just passing through.мы просто проезжаем мимо.
we tryna make it мы пытаемся сделать это
home that’s all дома это все
are you one of dem rap guys or something? ты один из дем-рэперов или что-то в этом роде?
I do music я занимаюсь музыкой
Well I pulled you over cause your car tint is too dark.Ну, я остановил тебя, потому что оттенок твоей машины слишком темный.
you guys got anything у вас есть что-нибудь
in the car? в машине?
Naah, no officer, we don’t have anything in the car Нет, офицер, у нас ничего нет в машине
then I’m sure you don’t mind if I search it? тогда я уверен, что вы не возражаете, если я поищу его?
hey man he’s supposed to be writing us a ticket Эй, парень, он должен писать нам билет
search for what?искать что?
I don’t think there’s no reason for searching, and I’m not Я не думаю, что есть смысл искать, и я не
giving you давая вам
Consent Согласие
you guys are hiding something?ребята, вы что-то скрываете?
Hey!Привет!
you keep your hands where I can see them ты держишь руки там, где я могу их видеть
hey officer, I ain’t Move.эй, офицер, я не подвижник.
my hands are right here man мои руки прямо здесь человек
no there’s nothing to hide and I don’t think a search is really necessary нет, нечего скрывать и я не думаю, что поиск действительно необходим
won’t you go ahead and step out of the car for me? не могли бы вы пойти вперед и выйти из машины для меня?
step out of the car for what? выйти из машины для чего?
hell nah! черт возьми!
let me explain something to you mr.позвольте мне объяснить вам кое-что, мистер.
Williams.Уильямс.
I don’t have to have a fucking Мне не нужно трахаться
reason to to have you step out of the car.причина, чтобы заставить вас выйти из машины.
You think I need a warrant? Думаешь, мне нужен ордер?
you clearly don’t know your fucking rights ты явно не знаешь своих гребаных прав
Dog he’s stalling for real bro, do not get out of the car Пёс тянет за настоящим братаном, не выходи из машины
its 7:35, step it up.сейчас 7:35, пошевеливайся.
I got a verbal 29. I’m not asking you again Я получил словесный 29. Я не прошу вас снова
you trippin' ты спотыкаешься
And you keep your fucking hands on the dash И ты держишь свои гребаные руки на приборной панели
I, I haven’t move them Я, я не двигал их
is all that necessary officer? все, что нужно, офицер?
(Cranks gun) (Заводит пистолет)
Whoa! Вау!
Whoa, whoa… whoa! Воу, воу… воу!
Whoa!Вау!
What the fuck you pulling guns on us for? Какого хрена ты направляешь на нас оружие?
Whoa.Вау.
What are you doing?Что ты делаешь?
Bro chill, hey, hey, hey! Бро, остынь, эй, эй, эй!
Out of the car now? Вышли из машины?
okay okay okay I’m getting out of the car ладно ладно ладно я выхожу из машины
God damn! Черт возьми!
Hey!Привет!
And you keep your hands on the dash И вы держите руки на приборной панели
I ain’t moving, them right here.Я не двигаюсь, они прямо здесь.
Chill out Остынь
hands behind your back now! Руки за спину сейчас же!
okay okay ладно ладно
stop resisting перестать сопротивляться
I’m not resisting я не сопротивляюсь
stop resisting перестать сопротивляться
(Shouting) I’m not resisting(Кричит) Я не сопротивляюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: