Перевод текста песни Cimetière de campagne - Stéphane Degout, Reynaldo Hahn, Hélène Lucas

Cimetière de campagne - Stéphane Degout, Reynaldo Hahn, Hélène Lucas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cimetière de campagne , исполнителя -Stéphane Degout
Песня из альбома Mélodies françaises
в жанреМировая классика
Дата выпуска:16.01.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиNaïve Records
Cimetière de campagne (оригинал)Загородное кладбище (перевод)
J’ai revu le cimetière Я снова увидел кладбище
Du beau pays d’Ambérieux Из прекрасной страны Амберье
Qui m’a fait le cœur joyeux кто сделал мое сердце счастливым
Pour la vie entière В течение всей жизни
Et, sous la mousse et le thym И под мхом и тимьяном
Près des arbres de la cure Рядом с деревьями лечения
J’ai marqué la place obscure Я отметил темное место
Où, quelque matin где какое-то утро
Libre enfin de tout fardeau Свободен наконец от всех тягот
J’irai tranquillement faire я тихо пойду
Entre mon père et ma mère Между моим отцом и моей матерью
Mon dernier dodo мой последний сон
Pas d'épitaphe superbe Нет превосходной эпитафии
Pas le moindre tralala; Ни малейшей шумихи;
Seulement, par-ci par-là Только тут и там
Des roses dans l’herbe розы в траве
Et de la mousse à foison И пены в изобилии
De la luzerne fleurie Цветущая люцерна
Avec un bout de prairie С кусочком луга
A mon horizon На моем горизонте
L'église de ma jeunesse Церковь моей юности
L'église au blanc badigeon Белая церковь
Où jadis, petit clergeon Где когда-то, маленький священник
J’ai servi la messe я служил мессу
Est encore là tout près Все еще там очень близко
Qui monte sa vieille garde Кто стоит за своей старой гвардией
Et, sans se troubler, regarde И, не путаясь, смотри
Les rangs de cyprès Ряды кипарисов
Entouré de tous mes proches В окружении всех моих близких
Sur le bourg, comme autrefois В городе, как прежде
J’entendrai courir la voix Я услышу бегущий голос
Légère des cloches свет колоколов
Elles ont vu mes vingt ans Они видели мои двадцатые
Et n’en sont pas plus moroses; И ничуть не мрачнее;
Elles me diront des choses Они расскажут мне вещи
Pour passer le temps;проводить время;
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'heure exquise
ft. Arthur Endrèze, Reynaldo Hahn, Arthur Endreze
2014
Tous deux
ft. Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn
2012
Fêtes galantes
ft. Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn
2012
2012
2021
2014