| All together in a sea of madness
| Все вместе в море безумия
|
| We show you what’s real
| Мы покажем вам, что реально
|
| Prowling together searching for someone new
| Крадутся вместе в поисках кого-то нового
|
| We are truly pure steel
| Мы действительно чистая сталь
|
| So hang on to your minds
| Так что держитесь за свои мысли
|
| We are here to make you slam
| Мы здесь, чтобы заставить вас хлопать
|
| Enforcing is up to you
| Правоприменение зависит от вас
|
| Get ready go! | Приготовьтесь идти! |
| Get on your own way
| Иди своим путем
|
| All the others tried to satisfy your thirst
| Все остальные пытались утолить жажду
|
| Keep turning your wheels
| Продолжайте вращать колеса
|
| Here and forever we promise to make you burn
| Здесь и навсегда мы обещаем заставить вас гореть
|
| The money the thrills
| Деньги острые ощущения
|
| Go hang on to your minds
| Иди держись за свои мысли
|
| We are here to make you slam
| Мы здесь, чтобы заставить вас хлопать
|
| Enforcing is up to you
| Правоприменение зависит от вас
|
| Get ready go! | Приготовьтесь идти! |
| Get on your own way
| Иди своим путем
|
| It is time, time is heavenly
| Пора, время небесное
|
| Running the world, souls keep running free
| Управляя миром, души продолжают бежать на свободе
|
| Maybe next time you will listen to my words
| Может в следующий раз ты прислушаешься к моим словам
|
| Steel Prophet is here
| Стальной пророк здесь
|
| It is the pact that we have
| Это договор, который у нас есть
|
| To the ends of the earth
| На край земли
|
| Pure metal real steel
| Чистый металл, настоящая сталь
|
| Go hang on to your minds
| Иди держись за свои мысли
|
| We are here to make you slam
| Мы здесь, чтобы заставить вас хлопать
|
| Enforcing is up to you
| Правоприменение зависит от вас
|
| Get ready get on your own way
| Приготовьтесь идти своим путем
|
| It is time, time is heavenly
| Пора, время небесное
|
| Running the world, souls keep running free
| Управляя миром, души продолжают бежать на свободе
|
| We got no time running free
| У нас нет свободного времени
|
| The end of time, it’s all right here | Конец времени, здесь все в порядке |