Перевод текста песни Where I've Been - Starlito

Where I've Been - Starlito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where I've Been , исполнителя -Starlito
Песня из альбома: At WAR With Myself Too
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Grind Hard
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Where I've Been (оригинал)Где я Был (перевод)
There’s an awful lot you can tell them Вы можете рассказать им ужасно много
Where they goin', where they been Куда они идут, где они были
I ain’t goin' live or none of that goofy ass shit Я не буду жить или ничего из этого тупого дерьма
Ahh, Lito А, Лито
They trying to figure me out Они пытаются понять меня
I don’t want to rap, I know my shit tapped Я не хочу читать рэп, я знаю, что мое дерьмо постучало
I went and started a business Я пошел и начал бизнес
The moment I noticed I was out growing the trap В тот момент, когда я заметил, что я выращиваю ловушку
I can’t even fold all these racks Я даже не могу сложить все эти стойки
I got some dough on me that I won’t show on an app (put it up) У меня есть немного теста, которое я не покажу в приложении (выложи его)
Them niggas know where I’m at (pull up) Эти ниггеры знают, где я (подъезжай)
I’m guessing they knowing I’m strapped Я предполагаю, что они знают, что я привязан
One deep and it’s on me (always) Один глубокий, и это на мне (всегда)
Room full of people, I’m lonely (Lito) Комната полна людей, мне одиноко (Лито)
I don’t really need no new homies, matter fact fuck a friend Мне действительно не нужны новые кореши, на самом деле трахни друга
My bitch keep asking where I’ve been Моя сука продолжает спрашивать, где я был
When I’m out, I’m getting it in Когда я выхожу, я вхожу
I ain’t going out if I can’t get it in Я не выйду, если не смогу войти
I’m growing up, I’d rather flip than spend Я взрослею, я лучше переверну, чем потрачу
I guess you wonder where I’ve been Я думаю, вам интересно, где я был
I’ve been grinding hard, fuck you been at? Я много тренировался, черт возьми, ты был?
I guess you wonder where I’ve been Я думаю, вам интересно, где я был
I’ve been ducked off, in the cut, tryna tuck it all Я увернулся, в разрезе, пытаюсь все спрятать
Not spending much like I’m above the law Не тратить много, как будто я выше закона
I’m in a rental hustling, might just fuck it off on a Bentley truck, nah Я занимаюсь арендой, могу просто отвалить на грузовике Bentley, нет
Run it up right in front of you, give me a month or two Запустите его прямо перед вами, дайте мне месяц или два
Even if it don’t go right, I’ll be alright, I did what I wanted to Даже если что-то пойдет не так, со мной все будет в порядке, я сделал то, что хотел
Never know what you might run into Никогда не знаешь, с чем ты можешь столкнуться
What if you ain’t have that gun with you? Что, если у вас нет с собой этого пистолета?
Can’t remember when I put it down Не могу вспомнить, когда положил его
Scared my nightmares might come true Боюсь, что мои кошмары могут сбыться
Is life fair?Справедлива ли жизнь?
I know karma’s real Я знаю, что карма настоящая
Got a dark past and my nerves bad У меня темное прошлое, и у меня плохие нервы
I’m right up the way from, from where I used to serve at Я прямо на пути оттуда, откуда я служил в
Go to school and live at, your fake ass raps, I lived that Иди в школу и живи, твой фальшивый рэп, я жил этим
Offline I really get at it, Lito Офлайн, я действительно понимаю, Лито
Get the package, gymnastics, big facts, I’m in traffic Получите посылку, гимнастика, большие факты, я в пробке
Your bitch happy, i just had her get nasty Твоя сука счастлива, я только что заставил ее разозлиться
'Cross the street from Kirkpatrick, money was my first habit 'Перейти улицу от Киркпатрика, деньги были моей первой привычкой
Hustlers we the worst addicts, just look at what I earned rapping Хастлеры, мы худшие наркоманы, просто посмотрите, что я заработал рэпом
Got on my grind, I ain’t turned back Получил мой молоть, я не повернул назад
I earned that, I deserve that Я это заслужил, я это заслужил
Same hood where I damn near got murked at Тот же капюшон, где меня чуть не замуровали
To confirm that, now I fly out every chance I get Чтобы подтвердить это, теперь я вылетаю при каждом удобном случае
I guess you wonder where I’ve been Я думаю, вам интересно, где я был
Ain’t no tellin' where I’ve been Разве я не говорю, где я был
I’ve been a little bit of everywhere Я был везде понемногу
I guess you wonder where I’ve been Я думаю, вам интересно, где я был
Been through it all, ahh Прошел через все это, ааа
I guess you wonder where I’ve been Я думаю, вам интересно, где я был
Two standing orders in this platoon Два постоянных приказа в этом взводе
One, take good care of your feet Во-первых, берегите свои ноги
Two, try not to do anything stupid, like get yourself killedВо-вторых, постарайтесь не делать глупостей, например, не убивать себя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: