Перевод текста песни What Was I Thinking Pt. 4 - Starlito

What Was I Thinking Pt. 4 - Starlito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Was I Thinking Pt. 4 , исполнителя -Starlito
Песня из альбома: Starlito's Way 4: GhettOut
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Grind Hard

Выберите на какой язык перевести:

What Was I Thinking Pt. 4 (оригинал)О Чем я Только Думал, Пт. 4 (перевод)
GhettOut, ah GhettOut, ах
I just be scribblin' in my lil journal, you know Я просто пишу в своем маленьком дневнике, понимаешь?
It’s Lito это Лито
Can’t please everybody, I ain’t even gon' worry about it Не могу угодить всем, я даже не собираюсь об этом беспокоиться
Can’t stop 'em from talkin' 'bout me Не могу помешать им говорить обо мне
Ain’t concerned what you heard about me Не беспокоит то, что вы слышали обо мне
Streets talking, yeah word of mouth Улицы говорят, да из уст в уста
I can spell it out, I prefer the count Я могу написать это по буквам, я предпочитаю счет
Grinding for what you whining 'bout Измельчение того, о чем ты скулишь
In the hole but I’m climbing out В яме, но я вылезаю
One in the hole, catching plays Один в проруби, ловит пьесы
Running routes, flying out Беговые маршруты, вылет
Don’t post corners at the screen door Не размещайте углы у сетчатой ​​двери
She get out of pocket, leave the ho Она вылезла из кармана, оставила хо
(Man it all started way before All Star, man it’s Lito) (Чувак, все началось задолго до Матча звезд, чувак, это Лито)
Paid my light bill by my birthday, drop a mixtape on my court date Оплатил счет за свет к моему дню рождения, выпустил микстейп на дату суда
Seem like you never know 'til it’s too late Кажется, ты никогда не узнаешь, пока не станет слишком поздно
(Seem like you never know 'til it’s too late) (Похоже, ты никогда не узнаешь, пока не станет слишком поздно)
Mama used to tell me watch your friends, now I’m like what friends? Раньше мама говорила мне следить за своими друзьями, теперь я такой, какой друг?
Who can I trust in?Кому я могу доверять?
will I ever love again? полюблю ли я когда-нибудь снова?
Supposed to went to counseling, instead I used my ink pen Предполагалось, что я пойду на консультацию, вместо этого я использовал свою чернильную ручку
Round trip from the sunken place weekly, let that sink in Поездка туда и обратно из затонувшего места еженедельно, пусть это утонет
Gambling, fornicating, drinking, anything but sleeping Азартные игры, прелюбодеяние, пьянство, что угодно, только не сон
What was I thinking?О чем я только думал?
I wasn’t thinking at all я вообще не думала
Nah, I just took a loss, who can I call?Нет, я только что понес убытки, кому я могу позвонить?
feel like my phone off чувствую, что мой телефон выключен
I ain’t heard from none of y’all except when you’re gossiping like broads Я ничего не слышу ни от кого из вас, кроме как когда вы сплетничаете, как бабы
Fuck what you heard and don’t speak on what you saw К черту то, что ты слышал, и не говори о том, что ты видел
I got grief on me from OB, so-called street niggas so flawed У меня горе от OB, так называемые уличные ниггеры, такие ущербные
Keep my heater in my drawers, you lil bitch Держи мой обогреватель в моих ящиках, маленькая сучка
I just skeeted in her jaw, you probably leave it in her raw Я только что попал ей в челюсть, ты, наверное, оставишь ее в сыром виде
You gon' be with her for life, I’m gon' delete that ho tomorrow Ты будешь с ней на всю жизнь, я завтра удалю эту шлюху
When I get too bored I might just need that ho to borrow Когда мне станет слишком скучно, мне может понадобиться эта шлюха, чтобы одолжить
I just binge watched Ozark, I’m 'bout to Benz on them boards Я просто запоем смотрел Озарк, я собираюсь с Бенцем на их досках
Wonder if they got a clearance for all this revenge in my heart Интересно, есть ли у них разрешение на всю эту месть в моем сердце?
Feel the vengeance in my veins, so much pain, man I’m scared Почувствуй месть в моих венах, так много боли, чувак, я боюсь
Never change for no change, I remain the same Никогда не меняйся без изменений, я остаюсь прежним
As when I came in this game, Jermaine used his brain Когда я пришел в эту игру, Джермейн использовал свой мозг
'Cause nobody never gave me anything Потому что никто никогда мне ничего не давал
My purpose is to give hope, nah it ain’t to entertain Моя цель - дать надежду, нет, это не развлекать
Use my mistakes as education, I made it through the rain Используйте мои ошибки как образование, я пережил дождь
You take a million dollars, 'cause every nigga I see wanna be millionaires Вы берете миллион долларов, потому что каждый ниггер, которого я вижу, хочет стать миллионером
You take a million dollars and change it into seconds Вы берете миллион долларов и меняете его на секунды
A million seconds is thirteen days Миллион секунд — это тринадцать дней.
Take a billion dollars and change it into seconds, it’s thirty-two years Возьмите миллиард долларов и превратите его в секунды, это тридцать два года.
Who wanna be a millionaire but a fool?Кто хочет быть миллионером, если не дурак?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: