Перевод текста песни Thanks For The Memory (12-29-52) - Stan Getz

Thanks For The Memory (12-29-52) - Stan Getz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thanks For The Memory (12-29-52) , исполнителя -Stan Getz
Песня из альбома Complete Jazz Series 1952 - 1953
Дата выпуска:08.02.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиComplete Jazz Series
Thanks For The Memory (12-29-52) (оригинал)Спасибо За Память (12-29-52) (перевод)
Thanks for the memory Спасибо за память
Of sentimental verse Сентиментальных стихов
Nothing in my purse Ничего в моем кошельке
And chuckles И смеется
When the preacher said Когда проповедник сказал
For better or for worse Лучше или хуже
How lovely it was Как это было прекрасно
Thanks for the memory Спасибо за память
Of Schubert’s Serenade Серенады Шуберта
Little things of jade Нефритовые мелочи
And traffic jams И пробки
And anagrams И анаграммы
And bills we never paid И счета, которые мы никогда не платили
How lovely it was Как это было прекрасно
We who could laugh over big things Мы, кто мог смеяться над большими вещами
Were parted by only a slight thing Были разлучены лишь незначительной вещью
I wonder if we did the right thing Интересно, правильно ли мы поступили
Oh, well, that’s life, I guess О, ну, это жизнь, я думаю
I love your dress мне нравится твое платье
Thanks for the memory Спасибо за память
Of faults that you forgave Из ошибок, которые вы простили
Of rainbows on a wave Радуги на волне
And stockings in the basin И чулки в тазике
When a fellow needs a shave Когда парню нужно побриться
Thank you so much Большое спасибо
Thanks for the memory Спасибо за память
Of tinkling temple bells Звенящих храмовых колоколов
Alma mater yells Альма-матер кричит
And Cuban rum И кубинский ром
And towels from И полотенца из
The very best hotels Самые лучшие отели
Oh how lovely it was О, как это было прекрасно
Thanks for the memory Спасибо за память
Of cushions on the floor Из подушек на полу
Hash with Dinty Moore Хэш с Динти Мур
That pair of gay pajamas Эта пара гей-пижам
That you bought Что ты купил
And never wore И никогда не носил
We said goodbye with a highball Мы попрощались с хайболом
Then I got as high as a steeple Потом я поднялся на шпиль
But we were intelligent people Но мы были умными людьми
No tears, no fuss Без слез, без суеты
Hooray for us Ура для нас
Strictly entire nous Строго весь нос
Darling, how are you? Милый, как ты?
And how are all И как все
Those little dreams Эти маленькие мечты
That never did come true? Это так и не сбылось?
Awfully glad I met you Ужасно рад, что встретил тебя
Cheerio and toodle-oo Cheerio и Toodle-oo
Thank you Спасибо
Thank you so muchБольшое спасибо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: