| From B-More Careful to The Chocolate City
| От B-More Careful до Шоколадного города
|
| Where not so pretty chicks often act sadity
| Где не очень красивые цыпочки часто изображают грусть
|
| Tiny cats carry gats, attitudes is shitty
| Маленькие кошки носят очки, отношения дерьмовые
|
| In the streets they form black committees
| На улицах формируются черные комитеты
|
| It’s simply the call of the wild. | Это просто зов природы. |
| The young black child’s
| Молодой черный ребенок
|
| In danger; | В опасности; |
| They can’t seem to manage their anger
| Кажется, они не могут справиться со своим гневом
|
| Unborns is aborted with hangers
| Нерожденный аборт с помощью вешалок
|
| Little shorties goin' insane givin' brain to strangers
| Маленькие коротышки сходят с ума, отдавая мозг незнакомцам
|
| Can’t seem to change this. | Невозможно изменить это. |
| The man has arranged this
| это мужик устроил
|
| Oblivious to it all, we livin' in chambers
| Не обращая внимания на все это, мы живем в камерах
|
| No hope, my man’s grandmama sells dope
| Нет надежды, бабушка моего мужчины продает наркотики
|
| Mad drama, the only way she knows how to cope
| Безумная драма, единственный способ, которым она знает, как справиться
|
| Yesterday little Susi got sprayed up in kindergarten
| Вчера маленькую Сюзи обрызгали в детском саду
|
| Now she’ll never see the first grade
| Теперь она никогда не увидит первый класс
|
| That’s real! | Это реально! |
| Tell me if you feel what I say
| Скажи мне, если ты чувствуешь, что я говорю
|
| It’s ill when juvenilles kill to get paid
| Плохо, когда малолетние убивают, чтобы получить деньги
|
| And mothers suffer and slave to save for another grave
| И матери страдают и рабыни, чтобы спасти для другой могилы
|
| That’s why they pray when their kids misbehave
| Вот почему они молятся, когда их дети плохо себя ведут
|
| Until the day when the jakes take’em away
| До того дня, когда джейки заберут их
|
| They gotta pay for the mistakes they made
| Они должны заплатить за ошибки, которые они сделали
|
| We’re in this paradise lost to sacrifice cause
| Мы в этом раю, потерянном для жертвоприношения.
|
| It’s war and the streets show no remorse
| Это война, и на улицах нет раскаяния
|
| It’s war mad drama plus more in store
| Это безумная военная драма и многое другое в магазине
|
| They catch bodies just to keep the score…
| Они ловят тела, чтобы вести счет…
|
| We’re still locked in this paradise lost to sacrifice cause
| Мы все еще заперты в этом раю, потерянном для жертвоприношения.
|
| It’s war and the streets show no remorse
| Это война, и на улицах нет раскаяния
|
| It’s war mad drama plus more in store
| Это безумная военная драма и многое другое в магазине
|
| They catch bodies just to keep the score! | Они ловят тела только для того, чтобы вести счет! |
| (twice)
| (дважды)
|
| The art of war documents crime rhyme sequels
| Искусство войны документирует сиквелы криминальных рифм
|
| Lions & weasels Quoting signs of evil, man-kinds and peoples
| Львы и ласки Цитируя знаки зла, людей и народов
|
| Street-Cats got nine lives to bleed through
| Street-Cats пролили кровь девять жизней
|
| Fiends giving brain for french-fries and needles!
| Изверги отдают мозги за картошку фри и иголки!
|
| Plus any challenge these minds find is lethal
| Кроме того, любая проблема, которую находят эти умы, смертельна.
|
| They teach little kids to blame the tribes of Hebrew
| Они учат маленьких детей обвинять еврейские племена
|
| Neglected, you could say it’s lack of perspective
| Пренебрежение, можно сказать, отсутствие перспективы
|
| But I knew Gina, Ishmael has shot for a necklace!
| Но я знал Джину, Измаил охотился за ожерельем!
|
| He got knocked driving a stolen Lexus
| Его сбили с ног за рулем украденного Lexus
|
| At the same confines Po-Po infested
| В тех же пределах, зараженных Po-Po
|
| It’s 25 to life, a soldier’s reflection
| От 25 до пожизненного, отражение солдата
|
| Its old soul mirrors an unspoken death-wish!
| Его старая душа отражает невысказанное желание смерти!
|
| Inmates offered a sort of protection
| Заключенные предложили своего рода защиту
|
| Until his ass got moved to the HIV-section!
| Пока его задницу не перевели в ВИЧ-секцию!
|
| Now, that’s real in these fields of sorrow
| Теперь это реально в этих полях печали
|
| If parents misbehave, their children follow!
| Если родители плохо себя ведут, их дети следуют за ними!
|
| They squared 41 shots to kill Diallo
| Они произвели 41 выстрел, чтобы убить Диалло.
|
| And it’s 40 shots too much for me to swallow
| И 40 выстрелов слишком много для меня, чтобы проглотить
|
| Let’s, build our boroughs and seal tomorrow
| Давайте построим наши районы и запечатаем завтра
|
| Sending out messages in Olde English bottles. | Отправка сообщений в староанглийских бутылках. |
| What…
| Что…
|
| Chorus: Repeat | Припев: Повторить |