| Times have changed
| Времена изменились
|
| It’s plain to see
| Это ясно видно
|
| Things just aren’t like they used to be
| Все не так, как раньше
|
| Blink your eyes
| Моргни глазами
|
| And life may pass you by
| И жизнь может пройти мимо
|
| Too much happening to wonder why
| Слишком много всего происходит, чтобы задаться вопросом, почему
|
| The past has gone
| Прошлое ушло
|
| And future’s come
| И будущее пришло
|
| Like a stranger at your door
| Как незнакомец у твоей двери
|
| Yet all the people carry on
| Тем не менее, все люди продолжают
|
| Their ways of living
| Их образ жизни
|
| And the sins they left behind
| И грехи, которые они оставили
|
| All seem forgiven
| Все кажется прощенным
|
| Times have changed
| Времена изменились
|
| It’s plain to see
| Это ясно видно
|
| Things just aren’t like they used to be
| Все не так, как раньше
|
| Never ending changes near and far
| Бесконечные изменения рядом и далеко
|
| Makes you wonder really who you are
| Заставляет вас задуматься, кто вы на самом деле
|
| They’ve changed it all
| Они все изменили
|
| We’re not so small
| Мы не такие маленькие
|
| Like we used to be
| Как мы раньше
|
| Yesterday the future was a dream
| Вчера будущее было мечтой
|
| Now that dream is just a passing thing
| Теперь эта мечта - просто преходящая вещь
|
| Your spirit cries you must realise (sic)
| Ваш дух плачет, вы должны понять (sic)
|
| There are greater things to come
| Впереди еще большие дела
|
| All the people carry on their ways of living
| Все люди продолжают свой образ жизни
|
| And the sins left behind
| И грехи остались позади
|
| All seem forgiven | Все кажется прощенным |