| I wonder if we’ll ever go back
| Интересно, вернемся ли мы когда-нибудь
|
| to the place we love
| в любимое место
|
| I wish she’d travell far into the woods
| Я хочу, чтобы она ушла далеко в лес
|
| Her words returned along with her smile
| Ее слова вернулись вместе с ее улыбкой
|
| sparkling and aware
| сверкающий и знающий
|
| The thought so clear, the laughter re-appeared
| Мысль такая ясная, снова появился смех
|
| Seen as fragile when it’s gone
| Считается хрупким, когда его нет
|
| you’ll stay forever in my heart
| ты останешься навсегда в моем сердце
|
| and we miss your thoughts too
| и мы тоже скучаем по вашим мыслям
|
| Reminded of the glimpse of time
| Напоминает проблеск времени
|
| dance along -in seconds you’ll change your mind
| танцуй вместе - через секунды ты передумаешь
|
| and we miss your heart too
| и мы тоже скучаем по твоему сердцу
|
| She loved the trees, all the animals too
| Она любила деревья, всех животных тоже
|
| The tiny things she’d see
| Крошечные вещи, которые она увидит
|
| The wounded bird was helped and then set free
| Раненой птице помогли, а затем отпустили
|
| Her ageing was a painful sight
| Ее старение было болезненным зрелищем
|
| fading all inside
| исчезает все внутри
|
| The hopeless truth, and the beauty of our youth
| Безнадежная правда и красота нашей юности
|
| Seen as fragile when it’s gone
| Считается хрупким, когда его нет
|
| you’ll stay forever in my heart
| ты останешься навсегда в моем сердце
|
| and we miss your thoughts too
| и мы тоже скучаем по вашим мыслям
|
| Reminded of the glimpse of time
| Напоминает проблеск времени
|
| dance along -in seconds you’ll change your mind
| танцуй вместе - через секунды ты передумаешь
|
| and we miss your heart too | и мы тоже скучаем по твоему сердцу |