Перевод текста песни Entre nous - Soumia

Entre nous - Soumia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre nous , исполнителя -Soumia
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Entre nous (оригинал)Между нами (перевод)
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
(Yeah) (Ага)
Je sens leurs regards posés sur moi Я чувствую их взгляды на себе
(Yeah) (Ага)
Se demandant si je tiens à toi Интересно, забочусь ли я о тебе
(Yeah) (Ага)
Ils voudraient que ça ne dure pas (oh) Они хотят, чтобы это не длилось долго (о)
(Yeah) (Ага)
Cet amour là Эта любовь там
Celui qu’ils ne connaissent pas Тот, кого они не знают
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
(Yeah) (Ага)
Leur envie ne nous atteindra pas Их зависть не дойдет до нас
(Yeah) (Ага)
Leurs médisances ne nous touchent pas Их сплетни нас не трогают
(Yeah) (Ага)
Car nos liens sont bien plus forts que ça (oh) Потому что наши узы намного крепче, чем это (о)
(Yeah) (Ага)
Jamais leur jalousie ne nous brisera Их ревность никогда не сломит нас
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
C’est tout cet amour qu’il y a entre nous Это все любовь между нами
Qui les a rendus tous aussi jaloux Кто заставил их всех так ревновать
Toi et moi, le reste, on s’en fout Ты и я, остальные, нам все равно
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triomphera Наша любовь победит
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triomphera Наша любовь победит
Notre amour est unique Наша любовь уникальна
Ne le convoitez pas Не желай этого
Il est vraiment magique Он действительно волшебный
Il vous éblouira Это ослепит вас
Ne soyez pas septiques Не будь скептичным
Un jour, l’amour viendra Однажды любовь придет
Il sera idyllique Это будет идиллия
Et votre cœur d’ouvrira И твое сердце откроется
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triomphera Наша любовь победит
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triomphera Наша любовь победит
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triomphera Наша любовь победит
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Ils ne détruiront pas Они не уничтожат
Ils ne me font pas peur они меня не пугают
Notre amour triompheraНаша любовь победит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: