| Au delà (оригинал) | За (перевод) |
|---|---|
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Allongé sur mon refrain | Лежа на моем хоре |
| Mon esprit vagabonde | Мой разум блуждает |
| A la limite du matin | На краю утра |
| Je rêve d’un autre monde | Я мечтаю о другом мире |
| Étendue dans le jardin | Лежа в саду |
| Il n’y a plus de seconde | Нет больше секунды |
| Des fleurs sur le chemin | Цветы в пути |
| Et le bonheur abonde | И счастья много |
| Dans le creux de mes mains | В моих ладонях |
| Entre ici et ailleurs | Между здесь и в другом месте |
| Je laisse vibrer mon cœur | Я позволяю своему сердцу вибрировать |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Je rêve et puis j'écris | Я мечтаю, а потом пишу |
| Pour que je rêve encore | Чтобы я снова мечтал |
| Les songes sont ma vie | Мечты моя жизнь |
| J’y crois très fort | я в это сильно верю |
| La douceur de mes nuits | Сладость моих ночей |
| Font de mes jours de l’or | Сделай мои дни золотыми |
| Le fantasme nourrit | Фантазия питается |
| En moi l’enfant qui dort | Во мне спящий ребенок |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Je rêve oh oh oh oh | Я мечтаю, о, о, о, о |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
| Au delà | Вне |
| Au delà de mes rêves | за пределами моих мечтаний |
