Перевод текста песни Quand tu n'es pas là - Soumia

Quand tu n'es pas là - Soumia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand tu n'es pas là, исполнителя - Soumia.
Дата выпуска: 30.12.2011
Язык песни: Французский

Quand tu n'es pas là

(оригинал)
Dis-moi où es-tu que fais-tu
Avec qui es-tu que fais-tu
(Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho)
Je n’ai pas dormi de la nuit
Je combat ces insomnies
Et tourne en rond
J’ai comme cette drôle d’impression
Que quelque chose ne tourne pas rond
Je le sens, je le sais
Dis-moi où es-tu que fais-tu
(le soir où tu n’es pas là)
Avec qui es-tu que fais-tu
(le soir où tu rentre pas)
Pendant moi je me prends la tête
Toi tu vas faire je n’sais quoi
Je n’veux plus de prise de tête
Donc je m’en vais loin de tes bras
Tu sais j’n’en peux plus je n’vais pas bien
(mais ça tu ne le vois pas)
C’est vrai qu’au début tout allait bien
(ce n’est plus le cas)
Passer mon temps à la maison à attendre que tu rentres
Gentiment (ça ira très peu pour moi)
Je le sens, je le sais, en moi j’ai comme un pressentiment
Je n’ai plus confiance en toi
Dis-moi où es-tu que fais-tu
(le soir où tu n’es pas là)
Avec qui es-tu que fais-tu
(le soir où tu rentre pas)
Pendant moi je me prends la tête
Toi tu vas faire je ne sais quoi
Je n’veux plus de prise de tête donc je m’en vais loin de
Tes bras
Dis-moi où es-tu que fais-tu
Avec qui es-tu que fais-tu
Je m’en vais loin de toi
Que tu n’le veuille ou pas
Ne me retiens pas
Je m’en vais loin de toi
Sans toi je souffrirai mais j’dois me faire une raison
Tu vas me manquer mais j’ai pris ma décision
Je m’en vais loin de toi
Je préfère en rester là
Faut-il te pardonné ai-je tords ou raison
Pour tout arranger c’est trop tard de toute façon
Je m’en vais loin de toi
Je m’en vais loin de toi
Que tu n’le veuille ou pas
Ne me retiens pas
Je m’en vais loin de toi
Rester ou partir désolé j’ai du choisir
Toi tu ne fais que mentir
Je m’en vais loin de toi
C’est si dur de partir, mais j’ai du choisir
Et me retenir n’ai pas une option pour toi
Dis-moi où es-tu, que fais-tu
(le soir où tu n’es pas là)
Avec qui es-tu, que fais-tu
(le soir quand tu rentre pas)
Pendant moi je me prends la tête
Toi tu vas faire je n’sais quoi
Je n’veux plus de prise de tête
Donc je m’en vais loin de tes bras

Когда тебя нет рядом

(перевод)
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
с кем ты что делаешь
(Хо-хо-хо-хо-хо
Хо-хо-хо-хо)
я не спал всю ночь
Я борюсь с этой бессонницей
И вращаться вокруг
у меня такое забавное чувство
Что-то не так
Я это чувствую, я это знаю
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
(ночью тебя нет рядом)
с кем ты что делаешь
(ночь, когда ты не приходишь домой)
Во время меня я беру голову
Ты собираешься делать, я не знаю, что
Я не хочу больше хлопот
Так что я ухожу от твоих объятий
Ты знаешь, я больше не могу, мне нехорошо
(но вы этого не видите)
Это правда, что в начале все было хорошо
(это уже не так)
Провожу время дома, ожидая, когда ты вернешься домой
Будьте любезны (для меня это мало что даст)
Я это чувствую, я это знаю, внутри у меня есть чувство
я тебе больше не доверяю
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
(ночью тебя нет рядом)
с кем ты что делаешь
(ночь, когда ты не приходишь домой)
Во время меня я беру голову
Ты собираешься делать, я не знаю, что
Я не хочу больше хлопот, поэтому я ухожу от
Твои руки
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
с кем ты что делаешь
я ухожу от тебя
Нравится тебе это или нет
Не сдерживай меня
я ухожу от тебя
Без тебя я буду страдать, но я должен принять решение
Я буду скучать по тебе, но я принял решение
я ухожу от тебя
Я предпочитаю оставить это как есть
Вы должны быть прощены, я ошибаюсь или прав
Все равно уже поздно это исправлять
я ухожу от тебя
я ухожу от тебя
Нравится тебе это или нет
Не сдерживай меня
я ухожу от тебя
Оставайся или уходи, извини, мне пришлось выбирать
ты просто лжешь
я ухожу от тебя
Так сложно уйти, но мне пришлось выбирать
И сдерживать меня - не вариант для тебя.
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
(ночью тебя нет рядом)
С кем ты, что ты делаешь
(вечером, когда ты не приходишь домой)
Во время меня я беру голову
Ты собираешься делать, я не знаю, что
Я не хочу больше хлопот
Так что я ухожу от твоих объятий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entre nous 2012
Au delà 2013
Mes sentiments 2010
Rendez moi 2010
La prisonnière 2011

Тексты песен исполнителя: Soumia