| Kailangan ko ang mga yakap mo at lambing
| Мне нужны твои объятия и нежность
|
| Lalo na ang mga hawak mo sa 'king kamay sa tuwing malamig
| Особенно те, которые вы держите в руке короля, когда холодно
|
| Pwede bang umuwi ka na lang, baby
| Ты можешь просто пойти домой, детка?
|
| 'Di ako sanay na wala ka, baby
| «Я не привык к тому, что тебя нет, детка
|
| Pasensya na kung nag-aalala 'ko sa 'yo
| Извини, если я беспокоюсь о тебе
|
| 'Di kasi ako sanay nang wala ka sa tabi ko
| Потому что я не привык к тому, что ты не рядом со мной.
|
| Kailan ko ba muling mahahagkan ang iyong halik
| Когда я снова поцелую твой поцелуй
|
| Kailan ba 'ko magigising sa panaginip
| Когда я проснусь во сне
|
| Patapik naman ako oh
| погладь меня о
|
| Para magising sa katotohanan na
| Проснуться к тому факту, что
|
| Hindi pa rin bumabalik at hindi matiis kayakap ko palagi aking unan
| Все еще не вернусь и терпеть не могу, я всегда обнимаю свою подушку
|
| Miss ko na ang kwentuhan natin dalawa, oh baby
| Я скучаю по истории о нас двоих, о, детка.
|
| Please lang uwi ka na kasi (yeah)
| Пожалуйста, просто иди домой (да)
|
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| 'Di nga kasi ako sanay nang wala ka, baby, please uwi na
| «Потому что я не привыкла быть без тебя, детка, пожалуйста, иди домой
|
| Girl, uwi na (yeah)
| Девушка, иди домой (да)
|
| Kailangan ko ang mga yakap mo at lambing
| Мне нужны твои объятия и нежность
|
| Lalo na ang mga hawak mo sa 'king kamay sa tuwing malamig
| Особенно те, которые вы держите в руке короля, когда холодно
|
| Pwede bang umuwi ka na lang, baby
| Ты можешь просто пойти домой, детка?
|
| 'Di ako sanay na wala ka, baby
| «Я не привык к тому, что тебя нет, детка
|
| Pasensya na kung nag-aalala 'ko sa 'yo
| Извини, если я беспокоюсь о тебе
|
| 'Di kasi ako sanay nang wala ka sa tabi ko
| Потому что я не привык к тому, что ты не рядом со мной.
|
| Alam mo bang 'di na 'ko makatulog nang maayos
| Ты знаешь, я больше не могу спать спокойно
|
| Simula nung umalis ka 'di na 'ko mapakali baka yung mga balat mo magkagalos
| С тех пор, как ты ушел, я не могу беспокоиться, может быть, твоя кожа будет царапаться
|
| Tapos, pa’no pa kita paglulutuan
| Тогда как насчет того, чтобы приготовить
|
| 'Di pa man din ako sanay mag-isa kapag hapunan
| «Я еще не привык обедать один
|
| Pa’no na lang din kapag may nangyaring 'di kanais-nais sa iyong mga paroroonan
| Как насчет того, когда что-то плохое случается с вашими пунктами назначения
|
| Ganitong wala ako sa likuran o harapan mo
| Как будто я не позади и не впереди тебя
|
| Ganitong wala 'ko magawa
| я не могу сделать ничего подобного
|
| Pero kailangan tatagan at pagpasensyahan mo na kung 'di ko maiwasang mag-isip
| Но вы должны проявить настойчивость и терпение, если я не могу не думать
|
| ng masama
| зла
|
| Sobrang mahal kasi kita kaya ipangako mo sa 'kin lagi kang magpaparamdam
| Я так тебя люблю, так что обещай мне, что всегда будешь напоминать мне
|
| Palagi kang mag-text at 'wag mong kalimutan mga numero ng mga sasakyan mo
| Всегда пиши и не забывай номера своих машин
|
| Pauwi, para alam ko lang
| Домой, просто чтобы я знал
|
| Tapos tumawag ka na kaagad kung ayos lang
| Тогда позвони сразу, если все в порядке.
|
| Kasi napakahirap palang magtaka sa gantong sitwasyon na walang
| Потому что очень трудно удивляться в такой ситуации без
|
| Ikaw, na napakalayo’t 'di man lang kita mahawakan
| Ты, кто так далеко, что я даже не могу прикоснуться к тебе
|
| Mayakap at makatabi sa ibabaw ng alapaap habang masayang-masayang nag-uusap
| Обнимите и встаньте на вершину облака, весело разговаривая
|
| Kailangan ko ang mga yakap mo at lambing
| Мне нужны твои объятия и нежность
|
| Lalo na ang mga hawak mo sa 'king kamay sa tuwing malamig
| Особенно те, которые вы держите в руке короля, когда холодно
|
| Pwede bang umuwi ka na lang, baby
| Ты можешь просто пойти домой, детка?
|
| 'Di ako sanay na wala ka, baby
| «Я не привык к тому, что тебя нет, детка
|
| Pasensya na kung nag-aalala 'ko sa 'yo
| Извини, если я беспокоюсь о тебе
|
| 'Di kasi ako sanay nang wala ka sa tabi ko
| Потому что я не привык к тому, что ты не рядом со мной.
|
| Hindi ko lang alam kung pa’no ba mapipigilan
| Я просто не знаю, как это остановить
|
| Yung pagka-miss ko 'di na dahan
| Моя мисс не уйдет
|
| Yung mga kiss mo ang kailangan
| Эти поцелуи то, что вам нужно
|
| Gusto na kita makakwentuhan
| я хочу поговорить с тобой
|
| Para masabi ko sa 'yo ang lahat-lahat
| Чтобы я мог рассказать тебе все
|
| Tinatago ko lang ang nadarama kong kay bigat
| Я просто скрываю, как я отношусь к весу
|
| 'Di kasi ako sanay kapag wala ka
| Потому что я не привык, когда тебя нет
|
| Kaya lagi kita na naaalala
| Так что я всегда помню тебя
|
| Bawat gabing wala ka sa 'kin parang gusto ko na lang ang mawala na oh
| Каждую ночь ты не со мной, как будто я просто хочу исчезнуть.
|
| Uwi ka na kasi para 'di na tayo mahirapan
| Иди домой, чтобы у нас не было проблем
|
| At kung alam mo lang kung gaano kita na pinaghirapan
| И если бы вы только знали, как много я работал
|
| Para mayakap na kita at muling mahagkan
| Чтобы обнять тебя и снова поцеловать
|
| Ang tulad ko sa 'yo lang nababagay 'yan
| Тебе подходит только такой, как я
|
| Kahit na madami ang epal, naku po walang sino man pwedeng humarang dyan
| Хоть яблок много, их никто не остановит
|
| Kasi alam mo ba na miss ka
| Потому что ты знаешь, что скучаешь
|
| Kung galit ka, peace na
| Если вы злитесь, мир вам
|
| Upang patunayan ko sa 'yo na ikaw lamang ang number one
| Чтобы доказать вам, что вы только номер один
|
| Kailangan ko ang mga yakap mo at lambing
| Мне нужны твои объятия и нежность
|
| Lalo na ang mga hawak mo sa 'king kamay sa tuwing malamig
| Особенно те, которые вы держите в руке короля, когда холодно
|
| Pwede bang umuwi ka na lang, baby
| Ты можешь просто пойти домой, детка?
|
| 'Di ako sanay na wala ka, baby
| «Я не привык к тому, что тебя нет, детка
|
| Pasensya na kung nag-aalala 'ko sa 'yo
| Извини, если я беспокоюсь о тебе
|
| 'Di kasi ako sanay nang wala ka sa tabi ko | Потому что я не привык к тому, что ты не рядом со мной. |