Перевод текста песни Bad Business - Souls Of Mischief

Bad Business - Souls Of Mischief
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bad Business , исполнителя -Souls Of Mischief
Песня из альбома: Trilogy: Conflict, Climax, Resolution
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hiero Imperium

Выберите на какой язык перевести:

Bad Business (оригинал)Плохое Дело (перевод)
I’m so hard headed, I never listen Я такой упрямый, я никогда не слушаю
That’s why I cut class everyday it felt like prison Вот почему я каждый день прогуливал уроки, это было похоже на тюрьму
Poppin' at your ex-girlfriend in detention Poppin 'на вашей бывшей девушке в заключении
Tossed her in the library got my duck sick then Бросил ее в библиотеке, тогда моя утка заболела
The next day I was jalapeno dick pissin' На следующий день я пил халапеньо, член,
Raw (that need?) the vixen on a suicide mission Сырая (что нужно?) Лисица на самоубийственной миссии
Bad bussiness the pussy had me mystified Плохой бизнес, киска меня озадачила
Couldn’t trust her but I risked my life Не мог ей доверять, но я рисковал своей жизнью
Bad business my dog as my witness Плохое дело, моя собака, как мой свидетель
Tried to act church girl religious Пыталась вести себя как церковная девушка, религиозная
She had a hit list У нее был расстрельный список
Bad business lucky what if syphillis Плохой бизнес повезло, что, если сифилис
Or the monster Или монстр
What you got that all for a boo? Что вы получили все это за бу?
That’s bad business Это плохой бизнес
Spendin' all your time wastin' your time Тратить все свое время зря
That’s bad bidness that’s bad bidness Это плохая ставка, это плохая ставка
Yeah what do we have behind curtain Да, что у нас за занавеской
Number three, ghetto fantasy Номер три, фантазия о гетто
Young buck sixteen, in a state of emergency Молодой олень шестнадцать, в чрезвычайном положении
Got you thrown in juvenile hall Тебя бросили в зал для несовершеннолетних
Cause you toss a marked car it’s stupid Потому что ты бросаешь отмеченную машину, это глупо
Fit out a Lakeshore Оборудовать берег озера
But you wanna bounce over the hill to thirteen? Но ты хочешь прыгать через холм до тринадцати?
That’s bad bidness Это плохая ставка
Ten dollar genocide is senseless Геноцид за десять долларов бессмысленен
You wanna be a pharmacist? Ты хочешь быть фармацевтом?
All you doin' is harming us Все, что ты делаешь, это вредит нам
What about Paris Robinson А Пэрис Робинсон?
Medgar Evers and Huey Медгар Эверс и Хьюи
They kicked you out of Oakland High Они выгнали тебя из Оклендской школы.
Now you cuttin' up your doobie Теперь ты разрезаешь свой косяк
You’ll be the butt of a few jokes Вы будете предметом нескольких шуток
Like Joey Buttafuoco, don’t goof up Как Джоуи Буттафуоко, не тупи
And let your youth go lil' bro И отпусти свою молодость, братан
That’s bad business Это плохой бизнес
It’s like that huh Это так, ага
Mind your business Заниматься своим делом
Man these niggas be foolish Чувак, эти ниггеры глупы
Trippin' Trippin '
Mind your business Заниматься своим делом
Slippin' Скольжение
Mind your business Заниматься своим делом
What’s that white shit Что это за белое дерьмо
You puttin' that in the joint Вы положили это в сустав
Mind your business Заниматься своим делом
Aw this nigga’s a fiend Ой, этот ниггер - дьявол
Slippin' Скольжение
Mind your business Заниматься своим делом
Trippin' Trippin '
Mind your business Заниматься своим делом
Yo, yo now Эй, эй сейчас
You sold some kid a O-Z Вы продали какому-то ребенку O-Z
But it was only, 24 g’s Но это было всего лишь 24 г.
You think that just cause you a O. G Вы думаете, что это просто вызывает у вас О. Г.
You can short the youngstas Вы можете сократить молодых
But who’s this fist clinched Но кто этот кулак сжал
With a gat pointed at you damn dude that’s bad business С ружьем, направленным на тебя, черт возьми, чувак, это плохой бизнес.
You rollin' with your homie Johnny Ты катаешься со своим другом Джонни
In a stolen Mobby В украденном Мобби
You lookin' slow and groggy Ты выглядишь медленным и сонным
Man get your folks some coffee Человек, принеси своим людям кофе
You prob’ly ain’t trippin' cause you off weed Вы, вероятно, не спотыкаетесь, потому что вы от сорняков
Then he speed crash now your ass got a broken body Затем он разбился, теперь твоя задница сломалась
That’s bad bidness Это плохая ставка
Messin' with women with mental problems Мессинг с женщинами с психическими проблемами
Two of my homies got killed like that Двоих моих корешей так убили
They up in some coffins Они в некоторых гробах
Stabbed in they sleep Убитые во сне
That shit is deep Это дерьмо глубоко
Prob’ly just got done waxin' they freaks Вероятно, они только что закончили вощение, они уроды
Peep that’s bad business Пип это плохой бизнес
When your mind is occupied with thoughts Когда ваш разум занят мыслями
Of misdeeds hopin' you don’t get caught О проступках, надеюсь, тебя не поймают
That’s bad business Это плохой бизнес
When the truth is obscured Когда правда скрыта
Made impure Сделано нечистым
The speakers of it aren’t sure anymore Говорящие больше не уверены
That’s bad business Это плохой бизнес
When promises are made that you have to break Когда даются обещания, которые нужно нарушать
Spoken in vain for accolades Говорили напрасно для похвал
That’s bad business Это плохой бизнес
When you accept a wrong Когда вы принимаете неправильное
Instead of correct a wrong Вместо того, чтобы исправить неправильное
That shit ain’t to be slept upon На этом дерьме нельзя спать
That’s bad business Это плохой бизнес
When ain’t no one in the world Когда нет никого в мире
You can call a friend Вы можете позвонить другу
Cuz you done screwed Потому что ты облажался
All of them Все они
That’s bad business Это плохой бизнес
When you look into your own eyes Когда ты смотришь в свои глаза
And recognize you’ve become all that you despise И признайте, что вы стали всем, что вы презираете
That’s bad business Это плохой бизнес
How much you pay man? Сколько вы платите мужчине?
Mind your business Заниматься своим делом
Man these niggas are new Чувак, эти ниггеры новые
Trippin' Trippin '
Slippin' Скольжение
Mind your business Заниматься своим делом
Slippin' Скольжение
Mind your business Заниматься своим делом
Hey, when’d you get out Эй, когда ты вышел
Wait, I thought y’all got five years Подождите, я думал, вы все получили пять лет
Mind your business Заниматься своим делом
Man this nigga’s a snitch Чувак, этот ниггер - стукач
Trippin' Trippin '
Mind your business Заниматься своим делом
Somebody’s gon' get him Кто-то собирается получить его
Somebody’s gonna get that motherfucker Кто-нибудь достанет этого ублюдка
Mind your business Заниматься своим делом
What you sellin' crack, nigga Что ты продаешь крэк, ниггер
Man that shit played out Чувак, это дерьмо разыгралось
Mind your business Заниматься своим делом
Yeah this nigga right here is trippin' Да, этот ниггер прямо здесь спотыкается
Mind your business Заниматься своим делом
Straight slippin' Прямое скольжение
Mind your business Заниматься своим делом
You’s a (futile?) puzzle flashin' tweakin' Ты (бесполезная?) Головоломка мигает,
Burpin' sighin' peekin' Бурпин вздыхает, выглядывает
Dude you’re bad business Чувак, ты плохой бизнес
Man mind your business Человек, занимайся своими делами
Bad business Плохой бизнес
Fool mind your businessДурак, занимайся своими делами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: