
Дата выпуска: 28.01.2016
Язык песни: Французский
Pandémie(оригинал) |
Priez pour nos soldats |
Tombés sur le terrain |
Le visage caché sous la capuche |
Maudits par le destin |
Northsiderz, southsiderz sur le bandana |
Mon micro fait des malheurs |
Quand c’est toute le quartier qu’y en arrache |
Pandémie |
Envie de pousser le plus puissant des cris |
Porte-parole pour la rue |
Parce que j’ai grandi dans ses griffes |
Donc donnez nous de l’espoir |
Et un peu de soleil quand c’est gris |
Nous finirons bien par reconstruire ce qu’ils ont détruit |
Gravé sur les murs du silence |
Personne ne s’en sort facilement |
J’leur ai dit passes le message |
Du revendeur jusqu’au client |
On multiplie les biatch |
On fructifie les billets |
Des jours je gueule |
Des jours j’suis silencieux comme les Triades |
On a le talent qu’il faut |
Rafale verbale sur nos rivaux |
Liberté d’expression |
Souldia, T-Mo |
Tarantino |
10 ans plus tard le petit virus est devenu viral |
J’connais l’début d’l’histoire |
Mais dis moi comment ça finira |
Je suis de retour prenez garde |
Mais j’ai laissé tomber les armes |
L’amour, l’espoir au bout des bras |
Oui l’malin à emporté |
Des frères qui ont prit l’mauvais trajet |
Moi j’vais pas t’faire la moral |
Mais seulement t’dire si tu savais |
Génération tête brulée |
Par l’argent et la dope |
Et pas question qu’nos p’tit enfants |
Grandissent dans même merde que la notre |
Alors on crie à plein poumon |
On vit nos vies à 100 à l’heure |
On pense aux frères, outre-tombe |
On défend fièrement c’qui nous tiens à cœur |
C’est l’espoir, la misère |
L'énergie d’nos supporters |
C’est tout ça |
C’est si vrai |
L’amour qui côtoie l’horreur |
C’est nos vies, nos déroutes |
Nos défaites et nos victoires |
C’est tout ces fans qui écoutent |
Qui ont l’feeling que j’rap leur histoire |
C’est l’vent du changement |
Un tsunami les troupes se rallient |
Emportent tout sur son passage |
Comme à Bali |
Respectes le code, la magie |
Opères, appelles moi MC Maserati |
Dans l’game mon gang est l’plus puissant |
Comme l’cartel de Cali |
La musique comme thérapie |
Mic check one two c’est partie |
De l’ombre de Charny |
Jusqu’aux tours de Bardy |
Duel on spit au mic |
Transformés en machine de guerre |
Parce que l’système si on veux l’battre |
Il faudra s’unir pour le faire |
C’est pandémique |
Comme la grande dépression des années 20 |
Entouré des miens |
Les cicatrices j’les ai jamais craintes |
Alors on chante comme si c'était l’dernier refrain |
La rage au ventre |
Et on laisse tant mieux pour demain |
(перевод) |
Молитесь за наших солдат |
Упавший на землю |
Лицо скрыто под капюшоном |
Проклятый судьбой |
Нортсайдерс, южный сайддерз на бандане |
Мой микрофон вызывает несчастье |
Когда весь район сошел с ума |
Пандемия |
Хотите издать самый громкий крик |
Уличный представитель |
Потому что я вырос в его лапах |
Так дай нам надежду |
И немного солнечного света, когда он серый |
В конце концов мы восстановим то, что они разрушили |
Выгравировано на стенах тишины |
Никто не отделается легко |
Я сказал им передать сообщение |
От дилера к покупателю |
Мы умножаем сук |
Мы выращиваем билеты |
Несколько дней я кричу |
Несколько дней я молчу, как триады |
У нас есть талант |
Словесный шквал на наших соперников |
Свобода самовыражения |
Соулдия, Т-Мо |
Тарантино |
10 лет спустя маленький вирус стал вирусным |
Я знаю начало истории |
Но скажи мне, чем это закончится |
я вернулся берегись |
Но я бросил оружие |
Любовь, надежда на расстоянии вытянутой руки |
Да лукавый забрал |
Братья, пошедшие по ложному пути |
Я, я не собираюсь читать тебе лекции |
Но только сказать вам, если вы знали |
Поколение горячих голов |
Деньги и наркотики |
И не вопрос, что наши маленькие дети |
Вырасти на том же дерьме, что и у нас. |
Итак, мы кричим во все горло |
Мы живем на 100 в час |
Мы думаем о братьях за могилой |
Мы с гордостью защищаем то, что важно для нас |
Это надежда, страдание |
Энергия наших болельщиков |
Это все |
Это правда |
Любовь встречается с ужасом |
Это наша жизнь, наши маршруты |
Наши поражения и наши победы |
Все эти фанаты слушают |
У кого есть ощущение, что я читаю их историю |
Это ветер перемен |
Цунами, митинг войск |
сметать все на своем пути |
Как на Бали |
Уважайте код, магию |
Работай, зови меня MC Maserati |
В игре моя банда самая сильная |
Как Картель Кали |
Музыка как терапия |
Микрофон проверить один два поехали |
Из тени Чарни |
В Башни Барди |
Дуэль на плевке у микрофона |
Превратился в боевую машину |
Потому что система, если мы хотим ее победить |
Потребуется единство, чтобы сделать это |
Это пандемия |
Как Великая Депрессия 20-х |
В окружении шахты |
Шрамы, которых я никогда не боялся |
Итак, мы поем, как будто это последний припев |
Ярость желудка |
И мы оставляем все лучшее на завтра |
Название | Год |
---|---|
Kolors ft. CeeLo Green, T-Mo | 2013 |
Fight to Win ft. Big Gipp, Khujo, T-Mo | 2012 |
Le diable est à la ronde ft. Souldia, T-Mo | 2017 |
La thérapie ft. T-Mo, Infrak | 2017 |
Balls ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Nexperience ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Amy ft. CeeLo Green, Khujo, T-Mo | 2013 |
Father Time ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Ghost of Gloria Goodchild ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Pinstripes ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
I'm Set ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Come as You Are ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |
Power ft. CeeLo Green, Big Gipp, Khujo | 2013 |