| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| On se tue pour la monnaie, on rêve de s’envoler
| Мы убиваем друг друга за перемены, мы мечтаем улететь
|
| Là ou l’amour est dead les étoiles rêvent de briller
| Где любовь мертва, звезды мечтают сиять
|
| Le diable est à la ronde et pourrait te niquer tantôt
| Дьявол рядом и может когда-нибудь трахнуть тебя
|
| Le genre à te prendre la main pour te piquer dans le dos
| Вид, чтобы взять тебя за руку, чтобы ткнуть тебя в спину
|
| Parrain du mal, enfant du bled
| Крестный отец зла, дитя деревни
|
| Toi en voulant la paix frère tu t’es fait la guerre
| Ты хочешь мира, брат, ты сделал войну
|
| Attiré par le mal, l’homme est une bête de cirque
| Привлеченный ко злу, человек цирковой зверь
|
| Cours la vida loca juste pour l’amour du risque
| Запустите La Vida Loca только из любви к риску
|
| T’as trahi pour des billets, t’as payé le prix
| Тебя предали за билеты, ты заплатил цену
|
| Le karma a tourné comme un oiseau de nuit
| Карма превратилась, как сова
|
| Young and wild dans cette vie de malade
| Молодой и дикий в этой больной жизни
|
| Mi ange mi démon chaque fois que la folie parade
| Наполовину ангел, наполовину демон, когда бушует безумие
|
| À première vue le soleil brille dehors
| На первый взгляд солнце светит снаружи
|
| Mais sous la lune, le soir, les loups hurlent fort
| Но под луной ночью волки громко воют
|
| J’ai le cœur par balle quand ça part on parle pas
| Я убит горем, когда мы не разговариваем
|
| Ça parle, parle mal et si c’est mort on ne parle pas | Он говорит, говорит плохо, и если он мертв, мы не говорим |
| Jamais négliger le pas car faut gagner le pain
| Никогда не пренебрегайте шагом, потому что вы должны заработать на хлеб
|
| Comme dans une vendetta je vis sans penser à demain
| Словно на вендетте живу, не думая о завтрашнем дне
|
| Bienvenue dans mon époque perdue
| Добро пожаловать в мое потерянное время
|
| Où le mal perdure, petit reste à l’affût
| Там, где зло задерживается, малыш остается на охоте
|
| Pour elle t’aurais tout donné quand elle a tout donné pour elle
| За нее ты бы отдал все, когда она отдала все за нее
|
| T’as compris qu’ici les anges se font vite couper les ailes
| Вы поняли, что здесь ангелам быстро подрезают крылья
|
| Pris là où les démons te guettent, l’argent te guide
| Взятые там, где подстерегают демоны, деньги ведут вас
|
| Le karma est une arme de calibre automatique
| Карма это оружие автоматического калибра
|
| Petit, la terre tourne et Satan ne fait qu’aiguiser sa lame
| Дитя, земля вертится, а сатана только точит свой клинок.
|
| Pendant que les PDG nous volent et nous passent le Salam
| Пока генеральные директора грабят нас и передают Салам
|
| Entre le bien et le mal j’aperçois ces deux visages
| Между добром и злом я вижу эти два лица
|
| Ne m’appelle pas ton frère si t’as les idées coupables
| Не называй меня своим братом, если у тебя есть мысли о вине
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe | Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва |
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| J’ai les yeux qui brûlent dehors la planète crame
| Мои глаза горят снаружи, планета горит
|
| Sous l’enfer et ses flammes, tuent les enfants et les femmes
| Под адом и его пламенем убивают детей и женщин
|
| Des frère qui brûlent de l’intérieur, pardonnez nous, on a péché
| Братья, которые горят внутри, простите нас, мы согрешили
|
| À force de prier l’seigneur qui répond pas on a cessé
| Благодаря молитве Господу, который не отвечает, мы остановились
|
| Pas facile de résister quand le diable t’invite à sa table
| Нелегко сопротивляться, когда дьявол приглашает тебя к своему столу
|
| Quand y’a rien dans l’assiette pour la famille
| Когда в семье ничего нет на тарелке
|
| Quand tout le monde se gave à ta place
| Когда все наедаются на твоем месте
|
| Élite, riche, peuple, pauvre, les élus trichent derrière porte close
| Элита, богатые, люди, бедные, избранные обманывают за закрытыми дверями
|
| Génération aux rêves troués
| Поколение с дырками в мечтах
|
| Recherche le bonheur comme un trésor impossible à trouver
| Ищите счастье, как сокровище, которое невозможно найти
|
| Alors on se tourne vers la bouteille, le sac de pillz
| Итак, мы переходим к бутылке, мешку с таблетками
|
| Finit par perdre la rage de vivre
| В конце концов потерять ярость, чтобы жить
|
| On se tourne vers qui? | К кому мы обращаемся? |
| On se tourne vers quoi?
| К чему мы обращаемся?
|
| Les plus fous tirent pendant que le diable festoie
| Самая дикая стрельба, пока дьявол пирует
|
| J’ai vu des chums tout perdre
| Я видел, как приятели теряли все
|
| Pas facile de marcher droit quand la terre tourne croche
| Нелегко идти прямо, когда земля искривляется
|
| Des frères 6 pieds sous terre
| Братья на глубине 6 футов
|
| L’amour est disparu et ils l’ont prit pour mort
| Любовь ушла, и они приняли ее за мертвую
|
| Dans l’miroir tu trouveras ton plus grand ennemi
| В зеркале ты найдешь своего злейшего врага
|
| La vie te parle, écoute-la, tu rêves de changement alors vas-y, fais le vivre | Жизнь говорит с тобой, слушай ее, ты мечтаешь о переменах, так что вперед, живи |
| Vas-y fait le, kid
| Иди сделай это, малыш
|
| Les grands hommes agissent et parlent peu
| Великие люди действуют и мало говорят
|
| Devant toi il y a le pire, écarte-le
| Впереди самое худшее, оттолкни его
|
| Accroche-toi, reste fort
| Держись, будь сильным
|
| Rappelle-toi que les grands ne vivent pas de haine, mais d’espoir
| Помните, что великие живут не ненавистью, а надеждой
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| Le diable est à la ronde et rien ne peut l’arrêter
| Дьявол рядом и ничто не может его остановить
|
| Mon esprit vagabonde le temps que je retourne en cellule
| Мой разум блуждает, когда я возвращаюсь в камеру
|
| Ils disent qu’on le mérite, tout peut se passer dans la minute
| Говорят, мы это заслужили, все может случиться за минуту
|
| On est dans la mire, non je n’avalerai pas leur pilule
| Мы в прицеле, нет, я не буду глотать их таблетки
|
| Écrasé dans le sofa j’ai mal à la tête et j’ai trop de tourments
| Раздавленный в диване, у меня болит голова и слишком много мучений
|
| Il a voulu jouer le malin il a finis dans une chaise roulante | Он хотел играть умно, но оказался в инвалидном кресле |
| Garde un œil ouvert le diable est tout près
| Держите глаза открытыми, дьявол рядом
|
| J'écoute un tueur si proche au canal découverte, vrai
| Я слушаю убийцу так близко на канале Discovery, правда
|
| Découragé quand j'écoute les nouvelles
| Обескуражен, когда я слушаю новости
|
| Tu dors un fusil chargé sous les couvertes
| Вы спите с заряженным пистолетом под одеялом
|
| Les amis sont rare, les frérots disparaissent
| Друзья редки, братья исчезают
|
| Tête coupée retrouvée dans une poubelle
| В мусорном баке нашли отрубленную голову
|
| Laissez-moi quelques années pour le voir
| Дайте мне несколько лет, чтобы увидеть это
|
| Petit frère le mal est tout autour de toi
| Маленький брат, зло вокруг тебя
|
| Besoin de quelques jours de joie, laisse-moi planer
| Нужно несколько дней радости, позволь мне подняться
|
| Laisse-moi tirer sur le joint
| Позвольте мне стрелять в косяк
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde
| Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг
|
| J’ai pas eu la force de prier, reste à voir où nos pas nous mèneront
| У меня не было сил молиться, еще неизвестно, куда приведут нас наши шаги.
|
| J’ai fait tourner la cassette à voir le courage de mon daron
| Я прокрутил кассету, чтобы увидеть мужество моего Дарона.
|
| Encore aujourd’hui ça parlait d’alerte à la bombe
| Еще сегодня речь шла об угрозе взрыва
|
| Quand les plus fous dansent petit le diable est à la ronde | Когда самый сумасшедший танец мал, дьявол вокруг |