| Now, the ending has to wait, the future I negate
| Теперь конец должен подождать, будущее я отрицаю
|
| It’s getting harder to lose control
| Терять контроль становится все труднее
|
| The darkness will awake, a heart that oscillates
| Тьма проснется, сердце, которое колеблется
|
| It’s getting harder to lose control
| Терять контроль становится все труднее
|
| Crawling into oblivion
| Ползание в небытие
|
| This can’t be what you asked for
| Это не может быть тем, о чем вы просили
|
| Hear the silence it’s hiding in
| Услышьте тишину, в которой он прячется
|
| Dig in and get ready to fight
| Закопайтесь и приготовьтесь к бою
|
| To kill this monster (monster)
| Чтобы убить этого монстра (монстра)
|
| Before it starts to wake
| Прежде чем он начнет просыпаться
|
| To end this nightmare (nightmare)
| Чтобы положить конец этому кошмару (кошмару)
|
| Before I start to break
| Прежде чем я начну ломать
|
| Wasted a lifetime (lifetime)
| Потраченная жизнь (жизнь)
|
| Stuck inside the wait
| Застрял в ожидании
|
| Reaching a half-life (half-life)
| Достижение периода полураспада (период полураспада)
|
| Starting to decay (decay)
| Начало распада (распада)
|
| Slow, the elements float away, as atoms separa----te
| Медленно, элементы уплывают, как атомы разделяются----те
|
| It’s getting harder to keep control
| Становится все труднее сохранять контроль
|
| Awareness will dissipate into a catatonic state
| Осознание рассеется в кататоническом состоянии
|
| It’s getting harder to keep control
| Становится все труднее сохранять контроль
|
| Crawling into oblivion
| Ползание в небытие
|
| This can’t be what you asked for
| Это не может быть тем, о чем вы просили
|
| Hear the silence it’s hiding in
| Услышьте тишину, в которой он прячется
|
| Dig in and get ready to fight
| Закопайтесь и приготовьтесь к бою
|
| To kill this monster (monster)
| Чтобы убить этого монстра (монстра)
|
| Before it starts to wake
| Прежде чем он начнет просыпаться
|
| To end this nightmare (nightmare)
| Чтобы положить конец этому кошмару (кошмару)
|
| Before I start to break
| Прежде чем я начну ломать
|
| Wasted a lifetime (lifetime)
| Потраченная жизнь (жизнь)
|
| Stuck inside the wait
| Застрял в ожидании
|
| Reaching a half-life (half-life)
| Достижение периода полураспада (период полураспада)
|
| Starting to decay (decay)
| Начало распада (распада)
|
| To decay (to decay)
| Распадаться (распадаться)
|
| To decay (to decay)
| Распадаться (распадаться)
|
| (Losing control)
| (Теряя контроль)
|
| (Losing control)
| (Теряя контроль)
|
| (Losing control)
| (Теряя контроль)
|
| (Losing) Control
| (Теряя контроль
|
| Losing control
| Теряя контроль
|
| Losing control
| Теряя контроль
|
| Losing control
| Теряя контроль
|
| Control | Контроль |