Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Over It, исполнителя - Sophie Francis.
Дата выпуска: 08.03.2018
Язык песни: Английский
Get Over It(оригинал) |
I feel you staring right at me |
And I know exactly |
Why you might be laughing |
At the things I do |
You can judge me |
But that ain’t gonna touch me |
I’ll be the one laughing |
'Cause I ain’t asking you |
What’s the use in fighting? |
Nothing’s gonna change your mind |
What’s the use in trying? |
I ain’t sorry this time |
Don’t need your permission to just be myself |
Don’t know what you envision? |
Hey, I’m someone else |
I’m not here to listen |
You know I can tell you ain’t dealt with it |
But you’ll get over it (get over it) |
Ha, you’ll get over it (get over it) |
You’ll get over it (get over it) |
You’ll get over it (get over it) |
Call me special |
Don’t try and fill my head full |
Baby, I’m a rebel |
Your words don’t mean a thing |
This my highway |
And I’mma going my way |
I’m running in my lane |
Like I’m a wearing rails |
What’s the use in digin? |
Nothing’s gonna change your mind |
I’ll be out here flying |
I’m not sorry this time |
Don’t need your permission to just be myself |
Don’t know what you envision? |
Hey, I’m someone else |
I’m not here to listen |
You know I can tell you ain’t dealt with it |
But you’ll get over it (get over it) |
Ha, you’ll get over it (get over it) |
You’ll get over it (get over it) |
You’ll get over it (get over it) |
Смирись С Этим(перевод) |
Я чувствую, что ты смотришь прямо на меня |
И я точно знаю |
Почему вы можете смеяться |
Чем я занимаюсь |
Вы можете судить меня |
Но это меня не тронет |
Я буду смеяться |
Потому что я не прошу тебя |
Какая польза в драке? |
Ничто не изменит твое мнение |
Какой смысл пытаться? |
на этот раз я не сожалею |
Мне не нужно твое разрешение, чтобы просто быть собой |
Не знаете, что вы представляете? |
Эй, я кто-то другой |
Я здесь не для того, чтобы слушать |
Вы знаете, я могу сказать вам, что с этим не разобрались |
Но ты преодолеешь это (преодолеешь это) |
Ха, ты переживешь это (преодолеешь это) |
Вы преодолеете это (преодолеете это) |
Вы преодолеете это (преодолеете это) |
Зови меня особенным |
Не пытайтесь наполнить мою голову полной |
Детка, я бунтарь |
Ваши слова ничего не значат |
Это мое шоссе |
И я пойду своим путем |
Я бегу по своей полосе |
Как будто я ношу рельсы |
Какая польза от digin? |
Ничто не изменит твое мнение |
Я буду здесь летать |
на этот раз не жалею |
Мне не нужно твое разрешение, чтобы просто быть собой |
Не знаете, что вы представляете? |
Эй, я кто-то другой |
Я здесь не для того, чтобы слушать |
Вы знаете, я могу сказать вам, что с этим не разобрались |
Но ты преодолеешь это (преодолеешь это) |
Ха, ты переживешь это (преодолеешь это) |
Вы преодолеете это (преодолеете это) |
Вы преодолеете это (преодолеете это) |