| Why can I be like any guy?
| Почему я могу быть похожим на любого парня?
|
| Why do they try and make me run? | Почему они пытаются заставить меня бежать? |
| Son of a gun
| Сын оружия
|
| Now what do they care about the clothes I wear?
| Какое им дело до одежды, которую я ношу?
|
| Why get their kicks from making fun
| Зачем получать удовольствие от веселья
|
| Yeah, this world’s got a lot of space
| Да, в этом мире много места
|
| And if they don’t like my face
| И если им не нравится мое лицо
|
| It ain’t me that’s going any where, no
| Это не я куда-то иду, нет
|
| So I don’t care then laugh at me
| Так что мне все равно, тогда смейся надо мной
|
| If that’s so fair, I have to beg to be free
| Если это так честно, я должен умолять быть свободным
|
| Then, baby, laugh at me and I’ll cry for you
| Тогда, детка, смейся надо мной, и я буду плакать по тебе
|
| And I’ll pray for you and I’ll do all the things
| И я буду молиться за тебя, и я сделаю все,
|
| That the man up stairs says to do
| Что человек наверху говорит делать
|
| I’ll do 'em for you, I’ll do 'em, I’ll do 'em all for you
| Я сделаю их для тебя, я сделаю их, я сделаю их все для тебя
|
| It’s gotta start some place
| Это должно начаться где-то
|
| It’s gotta start some how
| Это должно начаться как-то
|
| I’ll make that other cheek mine
| Я сделаю эту другую щеку своей
|
| And maybe the next guy
| И, может быть, следующий парень
|
| That don’t wear a silk tie
| Это не носит шелковый галстук
|
| He can walk by and say hi
| Он может пройти мимо и сказать привет
|
| Say hi instead of why
| Скажи "привет" вместо "почему"
|
| Instead of why
| Вместо почему
|
| Instead of why, babe
| Вместо почему, детка
|
| Instead of why
| Вместо почему
|
| What did I do to you? | Что я сделал тебе? |