| What’s your name, is it Jane?
| Как тебя зовут? Джейн?
|
| Would you mind sitting next to a silly old fool?
| Не могли бы вы посидеть рядом с глупым старым дураком?
|
| It’s just that I’m tired of wasting my hours
| Просто я устал тратить часы
|
| Talking to trees, watching the flowers grow
| Разговаривая с деревьями, наблюдая, как растут цветы
|
| Watching birds, chasing bees
| Наблюдать за птицами, гоняться за пчелами
|
| Little boys scraping knees
| Маленькие мальчики царапают колени
|
| Even my tears have all dried
| Даже мои слезы высохли
|
| Can I sit by your side?
| Могу я сесть рядом с тобой?
|
| Don’t misunderstand me
| Не пойми меня неправильно
|
| I’m just an old man with no place to go
| Я просто старик, которому некуда идти
|
| And if you oblige me and sit here beside me
| И если ты одолжишь меня и сядь рядом со мной
|
| I’ll tell you a story, a beautiful story
| Я расскажу тебе историю, красивую историю
|
| That you might not know, please don’t go
| Что вы можете не знать, пожалуйста, не уходите
|
| Pardon me, Mister Tree
| Простите меня, мистер Дерево
|
| I hope that I didn’t offend you before
| Я надеюсь, что я не обидел вас раньше
|
| You are my friend but I wanted much more
| Ты мой друг, но я хотел большего
|
| Now I’m back once again
| Теперь я снова вернулся
|
| Just like always before
| Как всегда раньше
|
| Watchin' birds chasin' bees
| Наблюдаю за птицами, преследующими пчел
|
| Little boys scrapin' knees
| Маленькие мальчики царапают колени
|
| Even my tears have all dried
| Даже мои слезы высохли
|
| Can I sit by your side?
| Могу я сесть рядом с тобой?
|
| Don’t misunderstand me
| Не пойми меня неправильно
|
| I’m just an old man with no place to go
| Я просто старик, которому некуда идти
|
| If you oblige me and sit here beside me
| Если ты одолжишь меня и сядь рядом со мной
|
| I’ll tell you a story, a beautiful story
| Я расскажу тебе историю, красивую историю
|
| That you might not know, please don’t go | Что вы можете не знать, пожалуйста, не уходите |