| Ben öperken dudaklarından çok mutluydun sen
| Ты был так счастлив, когда я поцеловал тебя в губы
|
| Ayağın yerden yüksekte geziniyordun
| Вы шли с ногами над землей
|
| Onca aşka sırtımı dönüp sana yüz verdim
| Я отвернулся от всей любви и дал тебе лицо
|
| Her fırsatta tanrıya şükrediyordun
| Вы благодарили Бога при каждой возможности.
|
| Uzak oldun bazen neden fikrini çelenler mi var
| Тебя не было, почему есть люди, которые влияют на твой разум?
|
| Hancıyım ben onlar yolcu kanma boş yere
| Я трактирщик, не дайте себя обмануть пассажирам
|
| Ben dururken başka kollarda mutluluk bulmayı
| Находить счастье в других руках, пока я стою
|
| Denemen zaman kaybıdır
| Попытка - пустая трата времени
|
| Düşünme bile aklından geçirme
| даже не думай об этом
|
| Ne hayat bekler ne aşk
| Ни жизнь не ждет, ни любовь
|
| Her şeye bir kibrit çak
| Зажгите спичку за все
|
| Kendini erit bende
| растворись во мне
|
| Benim Adım aşk
| Меня зовут Любовь
|
| Hadi yaslan kalbime
| Давай, положись на мое сердце
|
| Nefesin nefesimde
| твое дыхание на моем дыхании
|
| Kendini rahat bırak
| расслабься
|
| Benim Adım aşk
| Меня зовут Любовь
|
| Bu kalbime kim dokundu, kimler girdi saymadım
| Кто коснулся этого моего сердца, я не считал, кто вошел
|
| Sana ayrı bir yer verdim diğerlerinden
| Я дал тебе особое место
|
| Hataların yanlışların üzerinde durmadım
| Я не стал зацикливаться на ошибках
|
| Hesapsızdır aşk bende kendiliğinden | Любовь неисчислима во мне сама по себе |