| Trippin
| Триппин
|
| Yea maybe I’m trippin ohh
| Да, может быть, я триппин, ооо
|
| Baby you trippin
| Детка, ты спотыкаешься
|
| I’m trippin ohh
| Я триппин ооо
|
| I been trippin over bitches nothing’s different shit’s the same
| Я спотыкался о суках, ничего не изменилось, дерьмо то же самое
|
| I been trippin over feelings fall in love like erry day
| Я спотыкался о чувствах, влюблялся, как в счастливый день.
|
| I been trippin on a tab of acid I can’t feel my face
| Я споткнулся на таблетке кислоты, я не чувствую своего лица
|
| Trippin over niggas still not knowing what my name is
| Триппин из-за нигеров, все еще не знающих, как меня зовут
|
| Sippin on the Henny makes a heartbreak seem so painless
| Потягивая Хенни, разбитое сердце кажется таким безболезненным
|
| Simpin on the daily got me rapping on some drake shit
| Симпин на ежедневной основе заставил меня читать рэп на каком-то дрейковом дерьме
|
| Pimpin like a boss my wrist be dripping like a faucet
| Пимпин, как босс, с моего запястья капает, как из крана.
|
| I’m an awesome mothafucka momma told you id be famous
| Я классный ублюдок, мама сказала тебе, что я стану знаменитым
|
| Trippin hol up m m got my new shit on the way
| Trippin hol up м м получил мое новое дерьмо в пути
|
| Bitches trippin whoa whoa never told you you could be my bae
| Суки, триппин, эй, эй, никогда не говорил тебе, что ты можешь быть моей малышкой.
|
| Lemme put the tip in, don’t trip its the lust thats winning oh shit cus I’m
| Дай мне положить чаевые, не спотыкайся, это похоть, которая побеждает, о, дерьмо, потому что я
|
| Trippin on the, tripping over, tripping hol up
| Спотыкаясь, спотыкаясь, спотыкаясь
|
| Tri-Tri
| Три-Три
|
| Trippin hol up
| Триппин держится
|
| Im bout to kill it hol up
| Я собираюсь убить его.
|
| Draw pistol like crayola bitch
| Нарисуй пистолет, как сука Крайола
|
| I’ll put you in a coma
| Я введу тебя в кому
|
| My art will hang in moma
| Мое искусство будет висеть в маме
|
| And not just for the moment
| И не только на данный момент
|
| Cus I’m poppin off like cola
| Потому что я поппин, как кола
|
| I fucked yo bitch like hol up
| Я трахнул твою суку, как холуй
|
| That’s why you trippin
| Вот почему ты спотыкаешься
|
| Nigga you trippin over
| Ниггер, ты спотыкаешься
|
| Stop trippin
| Остановить триппин
|
| Stop trippin over bitches
| Прекрати спотыкаться о сук
|
| Trippin on a bitch, trippin on a wallet
| Триппин на суке, триппин на кошельке
|
| Finna get that money yeah I called it
| Финна получит эти деньги, да, я назвал это.
|
| Floating on the beat like magic carpet
| Плавающий в ритме, как ковер-самолет
|
| Fly as fuck cus you know I’m the __ tallest
| Лети как черт, потому что ты знаешь, что я __ самый высокий
|
| Nigga in the motha fucking tree
| Ниггер в чертовом дереве мотылька
|
| I don’t give a shit about a buck for free (thats you)
| Мне плевать на доллар бесплатно (это ты)
|
| Niggas wanna sub I see
| Ниггеры хотят сабвуфера, я вижу
|
| Nigga my flow so cold it’s freeze (Achoo)
| Ниггер, мой поток такой холодный, что замерзает (Ачу)
|
| Nigga I gotta sneeze
| Ниггер, я должен чихнуть
|
| I don’t give a shit about you, not you, not you
| Мне плевать на тебя, не на тебя, не на тебя
|
| Bitch I’m on to me
| Сука, я иду ко мне
|
| I’m talking me
| я говорю себе
|
| Hop off of me
| Спрыгни с меня
|
| Hop off my D
| Спрыгни с моего Д
|
| I’m trippin
| я триппин
|
| I’m trippin
| я триппин
|
| I’m trippin
| я триппин
|
| I’m trippin
| я триппин
|
| We’re just wilted flowers
| Мы просто увядшие цветы
|
| Hours will devour
| Часы будут пожирать
|
| Times not in my power
| Время не в моей власти
|
| Fuck me I lost our love
| Трахни меня, я потерял нашу любовь
|
| And after some days, some nights, some weeks
| И через несколько дней, несколько ночей, несколько недель
|
| Keep looking back cus you’re all that I need
| Продолжай оглядываться назад, потому что ты все, что мне нужно
|
| You just keep acting like you’re over me
| Ты просто продолжаешь вести себя так, как будто ты выше меня.
|
| You’ll break my heart but you won’t let it beat
| Ты разобьешь мне сердце, но не позволишь ему биться
|
| Pour out my art, cut my wrist till they bleed
| Вылейте мое искусство, порежьте мое запястье, пока они не истекут кровью
|
| Fuck what I’m saying that’s not what I mean
| К черту то, что я говорю, это не то, что я имею в виду
|
| Trippin like ye, ur not B you is D
| Триппин, как ты, ты не B, ты D
|
| Cus a bitch you indeed and you
| Потому что ты действительно сука, и ты
|
| Trippin
| Триппин
|
| Yea baby you trippin ohh
| Да, детка, ты спотыкаешься, ооо
|
| Maybe I’m trippin
| Может быть, я триппин
|
| I’m trippin ohh | Я триппин ооо |