| The Wheel (оригинал) | Колесо (перевод) |
|---|---|
| I died a week ago, | Я умер неделю назад, |
| There’s nothing left | Ничего не осталось |
| It’s caught on video | Это снято на видео |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| In time in another life | Со временем в другой жизни |
| A cave in a mind | Пещера в уме |
| Covering all ever done | Покрытие всего, что когда-либо было сделано |
| The very last time | В самый последний раз |
| The very last time | В самый последний раз |
| The very last time | В самый последний раз |
| The very last time | В самый последний раз |
| The very last time | В самый последний раз |
| All this fuss over nothing | Вся эта суета ни о чем |
| Reinventing the wheel | Новое изобретение колеса |
| All this searching for something that’s not real. | Все эти поиски чего-то нереального. |
| All this fuss over nothing | Вся эта суета ни о чем |
| Reinventing the wheel | Новое изобретение колеса |
| All this searching for something that’s not real. | Все эти поиски чего-то нереального. |
| I died a week ago | я умер неделю назад |
| There’s nothing left | Ничего не осталось |
| It’s caught on video | Это снято на видео |
| The very last breath | Самый последний вздох |
| All this fuss over nothing | Вся эта суета ни о чем |
| Reinventing the wheel | Новое изобретение колеса |
| All this searching for something that’s not real | Все эти поиски чего-то нереального |
| All this fuss over nothing | Вся эта суета ни о чем |
| Reinventing the wheel | Новое изобретение колеса |
| All this searching for something that’s not real | Все эти поиски чего-то нереального |
