Перевод текста песни I'm Alive - SOAK, Gemma Doherty

I'm Alive - SOAK, Gemma Doherty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Alive , исполнителя -SOAK
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:26.07.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I'm Alive (оригинал)Я Жива (перевод)
Was already opening a window before the action registered Уже открывал окно до того, как действие было зарегистрировано
Clearing my throat, I shook autopilot from my shoulders Откашлявшись, я стряхнул с плеч автопилот
And welcomed fresh air to spill into my head like the first drag of a menthol И приветствовал свежий воздух, чтобы ворваться в мою голову, как первая затяжка ментола
cigarette сигарета
It’s been a while since I heard my own voice Прошло много времени с тех пор, как я слышал свой собственный голос
Whirling it’s way through the cogs and cobwebs of my abandoned sense of self Пробираясь через винтики и паутину моего заброшенного чувства себя
It was a catalyst turning keys in the ignition of my first car Это был катализатор, поворачивающий ключи в замке зажигания моей первой машины.
I swear the air came looking for me Клянусь, воздух искал меня
Or I for it, subconsciously Или я за это, подсознательно
It douses like a rainy late night drive Проливается, как дождливая ночная поездка.
Where the stop signs are dripping red velvet icing into Где знаки остановки капают красной бархатной глазурью.
Puddled reflections Спутанные отражения
Irish hail gripping cars like a one night stand Ирландский град захватывает машины, как секс на одну ночь
Lipstick smudging with every wiper swiped Помада размазывается при каждом взмахе салфетки
Nostalgia lives up to the hype Ностальгия оправдывает шумиху
And It makes me feel okay И это заставляет меня чувствовать себя хорошо
Perplexed, it paralyses like a surprise embrace Озадаченный, он парализует, как неожиданное объятие
I just stand there stoned and laughing with a stupid look on my face Я просто стою обдолбанный и смеюсь с глупым выражением лица
I grant myself permission to wake up Я разрешаю себе проснуться
I tug the blue bread from my ears Я вытаскиваю синий хлеб из ушей
And hold hands with my depression И держись за руки с моей депрессией
Acting like a transplant patient testing out new eyes Действуя как пациент, перенесший трансплантацию, тестирующий новые глаза
Looking at life as if it were the first time Глядя на жизнь, как будто это было в первый раз
It’s hard to believe the scene Трудно поверить в эту сцену
I’m wide eyed by the window Я с широко раскрытыми глазами у окна
In awe at the wonder of simply being В трепете перед чудом просто быть
Clouds paint temporary arts on the worlds ceiling Облака рисуют временные картины на потолке мира
And my one bed apartment feels like a coliseum И моя квартира с одной спальней похожа на колизей
For a moment I can exhale every mistake I’ve ever made На мгновение я могу выдохнуть каждую ошибку, которую я когда-либо совершал
To create space for lessons I’ve not learnt yet Чтобы освободить место для уроков, которые я еще не усвоил
Sugar rushes like a high to soak up the bitterness in me Сахар устремляется, как кайф, чтобы впитать во мне горечь
At full lung capacity, I feel pretty На полной мощности легких я чувствую себя прекрасно
But in a handsome way Но красиво
When she comes home from work I assume the lenses are faulty Когда она приходит домой с работы, я предполагаю, что линзы неисправны.
I’d forgotten the effect her presence has on me Я забыл, какое влияние оказывает на меня ее присутствие.
A tempestuous tidal wave manifests in her mouth just before she says that she Бурная приливная волна появляется у нее во рту как раз перед тем, как она говорит, что она
loves me любит меня
And I’m one sorry motherfucker to have to have ever doubted so И я один жалкий ублюдок, который когда-либо сомневался в этом
I’m alive and I can feel it Я жив и чувствую это
I sit with the night in appreciation of my own creation Я сижу с ночью, оценивая собственное творение
Of weeds growing on the street adjacent О сорняках, растущих на соседней улице
Of this ability to hear a world in operation Из этой способности слышать мир в действии
I’m alive and I can feel it Я жив и чувствую это
When the song Tinseltown by the Blue Nile comes on Когда звучит песня Tinseltown by the Blue Nile
When something sits right on my stubborn body type Когда что-то сидит прямо на моем упрямом типе телосложения
When she doesn’t know the words but still sings along Когда она не знает слов, но все равно подпевает
I’m alive and I can feel it Я жив и чувствую это
In a hesitant goodbye on a phone call from back home В нерешительном прощании с телефонным звонком из дома
In the healing of the ozone layer В исцелении озонового слоя
In the first crunch of Tayto cheese and onion after months of being deprived В первом хрусте сыра Тайто и лука после месяцев лишений
I’m alive and I won’t take it for-granted Я жив, и я не буду принимать это как должное
When my guitar fulfils a pipe dream Когда моя гитара исполняет несбыточную мечту
When my culinary attempts don’t taste like bin juice Когда мои кулинарные попытки не на вкус как мусорный сок
When her naked interpretive dance is accidentally profound Когда ее обнаженный интерпретирующий танец случайно глубок
I’m alive, I’m alive, I’m aliveЯ жив, я жив, я жив
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: