| I don’t want nobody fuckin' with me in these streets, children
| Я не хочу, чтобы кто-нибудь трахался со мной на этих улицах, дети
|
| I don’t want nobody fuckin' with me in these streets, uh-uh
| Я не хочу, чтобы кто-то трахался со мной на этих улицах, э-э
|
| I don’t want nobody fuckin' with me in these streets, cause
| Я не хочу, чтобы кто-то трахался со мной на этих улицах, потому что
|
| Ain’t nobody got time for that
| Ни у кого нет на это времени
|
| Ain’t nobody got time for that
| Ни у кого нет на это времени
|
| Ain’t nobody got, Ain’t nobody got
| Никто не получил, никто не получил
|
| Ain’t nobody got time for that
| Ни у кого нет на это времени
|
| Real shit mane, no matter where you from
| Настоящая дерьмовая грива, откуда бы ты ни
|
| The same rules and regulations apply, the G code
| Применяются те же правила и положения, код G
|
| I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Я не вишу в своем капюшоне, но я стучу в своем капюшоне, я аффилирован
|
| See I’m real for my niggas, I kill for my niggas, I’m affiliated
| Смотрите, я настоящий для своих нигеров, я убиваю для своих нигеров, я аффилирован
|
| Grew up from the turf, love doin' work, I’m affiliated
| Вырос из дерна, люблю делать работу, я аффилирован
|
| See I don’t hang in my hood but I bang in my hood
| Смотрите, я не вишу в капюшоне, но я стучу в капюшоне
|
| All I bang is that crip shit, trip this
| Все, что я бью, это это чертово дерьмо, споткнись об это
|
| Big Snoop Dogg with my cousin Trick Trick
| Большой Снуп Догг с моим двоюродным братом Трюк Трюк
|
| Put the hammer to your bisquick to your biscuit
| Положи молоток на свой бисквит на свой бисквит
|
| Jam with the jelly sellin' grams at the telly
| Варенье с желе, продающее граммы в телике
|
| On the telly with the plinug
| В телике с плугом
|
| If you really want it come and get it on the Dinnub
| Если вы действительно этого хотите, приходите и покупайте на Диннабе.
|
| 20 gang, for life, all my niggas locked down
| 20 банд, на всю жизнь, все мои ниггеры заперты
|
| Know I got em' right
| Знай, что я понял их правильно
|
| Its a new game, Its a new day
| Это новая игра, это новый день
|
| We even got homies in Akron and OK-C
| У нас даже есть кореши в Акроне и OK-C
|
| And I’m the Go and see em'
| И я иду и вижу их
|
| Holla at a nigga on the DM
| Холла у ниггера на DM
|
| All I know is to bang the beach, (long beach)
| Все, что я знаю, это бить по пляжу (длинный пляж)
|
| 40 years nigga, bangin' the east
| 40 лет, ниггер, бей на восток
|
| And I can’t stop and I won’t stop
| И я не могу остановиться и не остановлюсь
|
| Even though I got a grill, still 20 crip nigga
| Несмотря на то, что у меня есть гриль, все еще 20 чёртовых ниггеров.
|
| I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Я не вишу в своем капюшоне, но я стучу в своем капюшоне, я аффилирован
|
| See I’m real for my niggas, I kill for my niggas, I’m affiliated
| Смотрите, я настоящий для своих нигеров, я убиваю для своих нигеров, я аффилирован
|
| Grew up from the turf, love doin' work, I’m affiliated
| Вырос из дерна, люблю делать работу, я аффилирован
|
| See I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Смотрите, я не вишу в капюшоне, но я стучу в капюшоне, я связан
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Pull up, get out, hood up, sit down
| Подъезжай, выходи, надевай капюшон, садись
|
| No need to stand, he is the man
| Не нужно стоять, он мужчина
|
| It is I, he, King, NFZ, so my thrown, a no fly zone
| Это я, он, король, NFZ, так что мой брошенный, бесполетная зона
|
| To make sure they mail they’re check, fly down LAX
| Чтобы убедиться, что они отправят чек по почте, летите в Лос-Анджелес.
|
| To see my big cuz, fuck y’all thought this shit was
| Чтобы увидеть моего большого брата, черт возьми, вы все думали, что это дерьмо
|
| Turn a couple corners, big homies’ll pull up on ya
| Поверни пару углов, большие кореши подъедут к тебе
|
| What we finna' do what the move is
| Что мы финна делаем, какой ход
|
| Cuz say the money where the booth is
| Потому что говорят, что деньги там, где стенд
|
| Go and show the motherfuckers where the truth is
| Иди и покажи ублюдкам, где правда
|
| Hold up cuz I do this, state to state face to face
| Подожди, потому что я делаю это, государство к государству лицом к лицу
|
| Straight up G shit, 7 mile nigga with the 21 east clique
| Прямо дерьмо, 7-мильный ниггер с 21 восточной кликой
|
| Love my neighbors, season floor seats Pistons and Lakers
| Люблю своих соседей, сезонные места на полу, "Пистонс" и "Лейкерс".
|
| I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Я не вишу в своем капюшоне, но я стучу в своем капюшоне, я аффилирован
|
| See I’m real for my niggas, I kill for my niggas, I’m affiliated
| Смотрите, я настоящий для своих нигеров, я убиваю для своих нигеров, я аффилирован
|
| Grew up from the turf, love doin' work, I’m affiliated
| Вырос из дерна, люблю делать работу, я аффилирован
|
| See I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Смотрите, я не вишу в капюшоне, но я стучу в капюшоне, я связан
|
| State to State, Oh
| Государство к штату, о
|
| I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated
| Я не вишу в своем капюшоне, но я стучу в своем капюшоне, я аффилирован
|
| See I’m real for my niggas, I kill for my niggas, I’m affiliated
| Смотрите, я настоящий для своих нигеров, я убиваю для своих нигеров, я аффилирован
|
| Grew up from the turf, love doin' work, I’m affiliated
| Вырос из дерна, люблю делать работу, я аффилирован
|
| See I don’t hang in my hood but I bang in my hood, I’m affiliated | Смотрите, я не вишу в капюшоне, но я стучу в капюшоне, я связан |