| The Last Diamond (оригинал) | Последний алмаз (перевод) |
|---|---|
| Id like to sing a song of hope and revelation | Я хотел бы спеть песню надежды и откровения |
| Of the joy and the mirth of our situation | О радости и веселье нашей ситуации |
| But the seas have all blown dry | Но все моря высохли |
| The stars have fallen from the sky | Звезды упали с неба |
| The seas have all blown dry | Все моря высохли |
| The start are stolen from the sky | Начало украдено с неба |
| And we’ve pulled the last diamond from the mine | И мы вытащили последний алмаз из шахты |
| Yeah, we’ve pulled the last diamond from the mine | Да, мы вытащили последний алмаз из шахты |
| Dig deeper into the mountain | Копайте глубже в гору |
| We’re going deeper into the mountain | Мы углубляемся в гору |
| We march and we sing | Мы маршируем и поем |
| But we dont smell a thing | Но мы ничего не чувствуем |
| But the fish it stinks from the head | Но рыба воняет с головы |
| Are we the walking dead? | Мы ходячие мертвецы? |
| 'cause we’ve pulled the last diamond from the mine | потому что мы вытащили последний алмаз из шахты |
| Yeah, we’ve pulled the last diamond from the mine | Да, мы вытащили последний алмаз из шахты |
| Dig deeper into the mountain | Копайте глубже в гору |
| We’re going deeper into the mountain | Мы углубляемся в гору |
