| We loathe the darkness that we’re breathin'
| Мы ненавидим темноту, которой дышим
|
| We fear the hole that we live in
| Мы боимся дыры, в которой живем
|
| There’s sadness sadder than can be spoken
| Грусть печальнее, чем можно сказать
|
| There’s emptiness emptier than worth knowing
| Пустота пустее, чем стоит знать
|
| We cry with a pain that won’t show it’s face
| Мы плачем от боли, которая не показывает свое лицо
|
| A great sorrow that will never leave this place
| Великая печаль, которая никогда не покинет это место
|
| Pray, but don’t except salvation
| Молись, но не исключай спасения
|
| The end holds nothing but deflation
| В конце нет ничего, кроме дефляции
|
| In fear we invent Gods and governments
| В страхе мы изобретаем богов и правительства
|
| To hide we invent Gods and governments
| Чтобы спрятаться, мы изобретаем богов и правительства
|
| Behind lies a truth that’s ugly and shallow
| За этим скрывается правда, уродливая и поверхностная
|
| Our lives are a journey confined and narrow
| Наша жизнь - это путешествие, ограниченное и узкое
|
| We’re born alone and we die alone
| Мы рождаемся в одиночестве и умираем в одиночестве
|
| There are heroes among us, but they’re all unsung
| Среди нас есть герои, но все они невоспеты
|
| The landscape gives us the best indication
| Ландшафт дает нам лучшее указание
|
| That the light at the end of the tunnel, is a gateway to nothing | Что свет в конце туннеля - это ворота в никуда |