Перевод текста песни Ola Allazoun - Snik, Josephine

Ola Allazoun - Snik, Josephine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ola Allazoun , исполнителя -Snik
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Греческий(новогреческий)

Выберите на какой язык перевести:

Ola Allazoun (оригинал)Ола Аллазун (перевод)
Βλέπω φώτα στο μάτι πίσω από την πόρτα Я вижу свет в глазах за дверью
Χαμογελάς, είσαι ντυμένη όπως σε γνώρισα Ты улыбаешься, ты одета так, как я тебя встретил
Μου λες ν' ανοίξω, το τζάμι θολώνει απ' τα χνότα Ты мне скажи открыть, стекло заляпано пеной
Ρωτάς πώς είμαι και τι κάνω, αν προχώρησα Вы спрашиваете, как я и что я делаю, если я пошел вперед
Πέρασαν μήνες, οι μήνες γίνανε χρόνια Прошли месяцы, месяцы стали годами
Στην παλιά μας γειτονιά περνάω, σε σκέφτομαι ακόμα Я прохожу мимо нашего старого района, я все еще думаю о тебе
Ίδιο τοπίο, ίδια άτομα στα μπαλκόνια Тот же пейзаж, те же люди на балконах
Τ' όνομά μου, τ' άρωμά σου ακόμα είναι στα σεντόνια Мое имя, твои духи все еще на простынях
Το σκέφτομαι σα χρόνο μα 2 λεπτά 'χουν περάσει Я думаю об этом как о годе, но прошло 2 минуты
Απ' το σπίτι σου στο δρόμο μέχρι να φτάσω στη στάση От твоего дома на улице, пока я не дойду до остановки
Ξέρω σίγουρα όλοι περνάμε μια φάση Я точно знаю, что мы все проходим через фазу
Μα ένα σ' αγαπώ δε φτάνει κάτι ν' αλλάξει, εντάξει Но одной твоей любви недостаточно, чтобы что-то изменить, ладно
Κι αφού τα μάτια δε λένε ψέματα И так как глаза не врут
Βλέπω γύρω μου όλα πάν' αργά, στην πραγματικότητα τρέχω Я вижу все вокруг себя очень медленно, на самом деле я бегу
Μάλλον τρέχω απ' τον εαυτό μου Я, наверное, бегу один
Déjà vu, το 'χω ξαναδεί το alter ego μωρό μου Дежа вю, я никогда не видел своего альтер-эго, детка.
Είχες πει πως για πάντα Ты сказал, что навсегда
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά Ты будешь рядом со мной, но все вдруг изменится
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα Любовь, страх стали одним
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά Мое сердце бьется громко, когда я думаю о тебе
Τα μάτια μου κλείνω μα βλέπω εικόνες μ' εσένα, θυμάμαι Я закрываю глаза, но вижу картины с тобой, я помню
Έξω χειμώνας, βλέπω σταγόνες στο τζάμι κυλάνε (αλήθεια) Вне зимы я вижу капли на катящемся стекле (правда)
Μόνο μια φορά δυνατά θ' αγαπάμε μάλλον Только однажды мы, наверное, полюбим громко
Μην ψάχνεις να βρεις αγκαλιές άλλων Не стремись найти объятия других
Πιάσε το χέρι μου, αγάπησε με σήμερα Держи меня за руку, люби меня сегодня
Ζήσε το τώρα γιατί αύριο μπορεί Живи сейчас, потому что завтра это может
Μπορεί να φύγω ή να 'μαι πίσω απ' τα σίδερα Я могу уйти или оказаться за решеткой
Σήμερα είμαστε φίλοι όμως αύριο γνωστοί Сегодня мы друзья, а завтра нас узнают
Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου Я хочу, чтобы твои губы прошли через твои ворота
Και μην ακούς τους άλλους, ζηλεύουν μάλλον οι φίλοι σου И не слушай других, твои друзья, наверное, завидуют
Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους Поверь мне, я никогда не слушал других
Κι όταν λείπω, θα 'μαι εκεί να σου το θυμίσω απ' τους στίχους И когда я пропаду, я буду рядом, чтобы напомнить тебе о лирике
Είχες πει πως για πάντα Ты сказал, что навсегда
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά Ты будешь рядом со мной, но все вдруг изменится
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα Любовь, страх стали одним
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά Мое сердце бьется громко, когда я думаю о тебе
Πίσω δεν κοιτάω, λέω πως προχωράω Я не оглядываюсь назад, я говорю, что иду вперед
Μα όταν σκέφτομαι να φύγω, πίσω στην αρχή γυρνάω (huh) Но когда я думаю об уходе, я возвращаюсь к началу (ха)
Δε θέλω κάτι να μου πεις Я не хочу, чтобы ты мне что-то говорил
Το ξέρω προσπαθείς Я знаю, ты пытаешься
Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου (huh) Я хочу, чтобы твои губы прошли через твои ворота (ха)
Το ξέρω προσπαθείς Я знаю, ты пытаешься
Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους (huh) Поверь мне, я никогда не слушал других (ха)
Το ξέρω προσπαθείς Я знаю, ты пытаешься
Είχες πει πως για πάντα Ты сказал, что навсегда
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά Ты будешь рядом со мной, но все вдруг изменится
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα Любовь, страх стали одним
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά Мое сердце бьется громко, когда я думаю о тебе
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά Мое сердце бьется громко, когда я думаю о тебе
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατάМое сердце бьется громко, когда я думаю о тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: