Перевод текста песни Monos Mou - Snik

Monos Mou - Snik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monos Mou , исполнителя -Snik
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Monos Mou (оригинал)Monos Mou (перевод)
Τίποτα δεν ήρθε μόνο του Ничего не пришло само
Παίρνει ο καθένας το δρόμο του Каждый идет своим путем
Τώρα χτυπάν τα τηλέφωνα Теперь телефоны звонят
Δε θέλω, αφήστε με μόνο μου Я не хочу, оставь меня в покое
Δε θέλω φίδια я не хочу змей
Τ' αδέρφια μου ίδια, είναι εκεί ν' ακουμπήσουν στον ώμο μου Сами мои братья, чтобы опереться на мое плечо
Αυτό δεν είναι TV это не ТВ
Δε θέλω δράκους στο θρόνο μου Я не хочу драконов на своем троне
Άσε με μόνο μου, άσε με μόνο μου Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Δε σπαταλάω το χρόνο μου (ah) Я не трачу свое время впустую (ах)
Δε θέλω σπρώξιμο, χέρι βοηθείας Мне не нужен толчок, рука помощи
Το project μου πάει από μόνο του Мой проект идет сам по себе
Πού 'σουν τα βράδια που κρύωνα; Где ты был холодными ночами?
Που απ' τη δουλειά μου τελείωνα (ah) Где я закончил свою работу (ах)
Μέσα στο κρύο, στο λεωφορείο На морозе, в автобусе
Λονδίνο, τα raps μου σημείωνα Лондон, я помечал свои рэпы
Πού 'σουν τα βράδια που πείναγα; Где ты был в те ночи, когда я был голоден?
Που με τα τσακάλια μου γύρναγα Куда я ходил со своими шакалами
Που οι μπάτσοι κοίταγαν επίμονα Где полицейские смотрели
Έψαχνα να κλέψω, δεν έβρισκα, θύμωνα Я хотел украсть, я не мог найти, я был зол
Μέρες πέρναγαν, το πήγαινα Прошли дни, я собирался
Σιγά-σιγά το απογείωνα я потихоньку снимал
Δεν το 'χα καν στο μυαλό μου я даже не думал об этом
Μια μέρα θα φτάσω να βγάζω απ' τα κείμενα, ναι Однажды я доберусь до извлечения из текстов, да
Πού 'σουν τα βράδια που βγαίναμε; Где ты был в те ночи, когда мы гуляли?
Μη με ρωτάς, έχω θέμα, ναι Не спрашивай меня, у меня проблема, да
Μη μου σηκώνεις τον αμανέ Не поднимай мою амане
Γαμώ εσένα και τα κονέ Я выйду за тебя замуж и все
Γαμώ το hip hop, γαμώ τη rap К черту хип-хоп, к черту рэп
Γαμώ τη φάση σου και την trap Трахни свою фазу и ловушку
Δεν είμ' ο Biggie, δεν είμ' ο Pac Я не Бигги, я не Пак
Γαμώ τον Tony, γαμώ το Dab К черту Тони, к черту Даб
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи выпить, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, Афины, Милан, Лондон, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, ночи пить, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, Афины, Милан, Лондон, Афины, Милан, Лондон
Άσε με μόνο μου, άσε με μόνο μου Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Δε σπαταλάω το χρόνο μου (ah) Я не трачу свое время впустую (ах)
Δε θέλω σπρώξιμο, χέρι βοηθείας Мне не нужен толчок, рука помощи
Το project μου πάει από μόνο του Мой проект идет сам по себе
Πού 'σουν τα βράδια που κρύωνα; Где ты был холодными ночами?
Που απ' τη δουλειά μου τελείωνα (ah) Где я закончил свою работу (ах)
Μέσα στο κρύο, στο λεωφορείο На морозе, в автобусе
Λονδίνο, τα raps μου σημείωνα (ναι) Лондон, я отмечаю свои рэпы (да)
Τον τελευταίο καιρό δεν κλείνω μάτι (yah) В последнее время я не подмигиваю (да)
Πάντα παίρνω ένα πριν τον ύπνο (Xannie) Я всегда пью одну перед сном (Ксанни)
Τώρα είναι κοντά μου, όλοι πέτυχαν Теперь они рядом со мной, им все удалось
Αν πέσω ξαφνικά δες πως αδειάζουνε τον κύκλο (yah) Если я вдруг упаду, наблюдай, как они опустошают круг (да)
Όλα πληρωμένα για τους φίλους μου (όλα) Все оплачено для моих друзей (всех)
Τώρα όλοι μου λένε μ' αγαπάνε (μ' αγαπάνε) Теперь они все говорят мне, что любят меня (любят меня)
Μ' αυτούς που έχω πεινάσει όμως σίγουρα С теми, кого я точно проголодался
Αυτοί 'ναι που θα κάτσουν στο τραπέζι μου να φάνε (μόνο αυτοί) Это они будут сидеть за моим столом и есть (только они)
Πού 'σασταν όλοι όταν πείναγα;Где вы все были, когда я был голоден?
(πού 'σασταν;) (Где вы были?)
Το βράδυ στην πόλη όταν γύρναγα (yah) Ночь в городе на обратном пути (да)
Που έψαχνα το μεροκάματο Где я искал прожиточный минимум?
Studio να γράψω, από αύριο γάμα το Студию писать, с завтрашнего дня доделываю
Τώρα καράτια έχω στο λαιμό Теперь у меня караты на шее
Γεμάτο διαμάντια το φυλαχτό (Versace) Полный бриллиантов амулет (Версаче)
Ο μόνος φίλος μου το Ευρώ (yah) Мой единственный друг Евро (да)
Θέλω τον Kanye Πρωθυπουργό (Yeezy) Я хочу Канье Прайм (Йизи)
Τίποτα δεν ήρθε εύκολα (yah) Ничто не давалось легко (да)
Πέρασα μόνος τη γέφυρα Я перешел мост один
Τώρα χιλιάδες να μ' ακολουθάνε Теперь за мной следуют тысячи
Σε video η ζωή στα τηλέφωνα Жизнь на телефонах в видео
Πάντα εκφράζομαι ελεύθερα (yah) Я всегда свободно выражаю себя (ага)
Το ξέρω, τα φράγκα είναι δεύτερα Я знаю, франки на втором месте
Μα κοίτα δαγκώνουν το στυλ μου Но смотри, они кусают мой стиль
Οι ίδιοι που 'κραζαν που το έφερα, yah Те самые, которые плакали, что я поднял это, да
Οι rappers μπροστά μου είναι vegans Рэперы передо мной веганы
Το ξέρω, δε θέλουνε beef Я знаю, они не хотят говядины
Μαθαίνουν να ντύνονται σε κάθε click Они учатся одеваться с каждым щелчком
Πέφτει το Internet σε κάθε clip, yeah Сбрасывает интернет на каждый клип, да
Λένε πως δε βγάζω φράγκα Говорят, я не зарабатываю ни копейки
Η εφορία ακούει;Налоговая слушает?
ναι, δε βγάζω φράγκα да, я не зарабатываю ни копейки
15 shows το μήνα minimum минимум 15 показов в месяц
Νομίζουν οι πουτάνες πως το κάνω τσάμπα Шлюхи думают, что я глупый
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи выпить, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, Афины, Милан, Лондон, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, ночи пить, Афины, Милан, Лондон
Βράδια να πίνω, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο, Αθήνα, Μιλάνο, Λονδίνο Ночи пить, Афины, Милан, Лондон, Афины, Милан, Лондон
Άσε με μόνο μου, άσε με μόνο μου Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Δε σπαταλάω το χρόνο μου (ah) Я не трачу свое время впустую (ах)
Δε θέλω σπρώξιμο, χέρι βοηθείας Мне не нужен толчок, рука помощи
Το project μου πάει από μόνο του Мой проект идет сам по себе
Πού 'σουν τα βράδια που κρύωνα; Где ты был холодными ночами?
Που απ' τη δουλειά μου τελείωνα (ah) Где я закончил свою работу (ах)
Μέσα στο κρύο, στο λεωφορείο На морозе, в автобусе
Λονδίνο, τα raps μου σημείωναЛондон, я помечал свои рэпы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: