| I tell you man I ain’t no jiver
| Я говорю тебе, чувак, я не дживер
|
| I never saw an episode of Survivor
| Я никогда не видел серию Survivor
|
| Is there any hope for me
| Есть ли надежда для меня
|
| In global corporate society?
| В глобальном корпоративном обществе?
|
| Top ten bullshit radio
| Десять дерьмовых радиостанций
|
| Tells you to like Slim Shady-o
| Говорит, что вам нравится Slim Shady-o
|
| You’re a victim of a media blitz
| Вы стали жертвой медиа-блиц
|
| Sucking on electronic tits
| Сосет электронные сиськи
|
| Playstation generation
| Поколение Playstation
|
| Target of manipulation
| Цель манипуляции
|
| Multinational corporations
| Международные корпорации
|
| Formulate your education
| Сформулируйте свое образование
|
| Locked in an internet chat room
| Заблокирован в интернет-чате
|
| Being pumped with gloom and doom
| Накачанный мраком и гибелью
|
| Listening to mad rap rock
| Слушаю безумный рэп-рок
|
| Sucking on Rosie O’Donnel’s cock
| Сосет член Рози О'Доннел
|
| It wouldn’t be the end-o
| Это не было бы концом-о
|
| If you smashed up your Nintendo
| Если вы разбили свою Nintendo
|
| For once in your life make a sound decision
| Хоть раз в жизни примите правильное решение
|
| Kill your fucking television
| Убей свой гребаный телевизор
|
| Playstation generation
| Поколение Playstation
|
| Target of manipulation
| Цель манипуляции
|
| Multinational corporations
| Международные корпорации
|
| Send your brain on a long vacation | Отправьте свой мозг в долгий отпуск |