Перевод текста песни S. Dreams - Smolik

S. Dreams - Smolik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S. Dreams, исполнителя - Smolik.
Дата выпуска: 11.10.2021
Язык песни: Английский

S. Dreams

(оригинал)
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don’t wanna know when I’m awake
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don’t wanna know when I’m awake
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don’t wanna know when I’m awake
Once in my dream
I felt exactly like I was him
And the feeling was strangely familiar
One of those that you can never forget
Even if you’re sad in the end
Sinful, daunted, and left alone in disgrace
I know that it wouldn’t been my case if I hadn’t braced myself for the moment
of truth
I woke up and had to choose
Woke up and had to choose
Happily the choice was easy
And my common sense too busy
Trying to figure out where truth begins
I choose not to be afraid to be great
Not to be late to cross any gate
That opens only once in a lifetime
And there’s usually no time to think twice
I choose to go three times when no one ever goes at any time
Four times or even more
I want to make sure if I can lift my body above the floor
I know it’s not impossible
I choose not to hesitate to go straight
If a friend leads me astray
I’ll tell him to go away
There’s no other way, innit?
There’s no other way
More or less, one big mess
The dream came to end
Got lost
But not without a trace upon my face
I’m aware of who I am
And who I’d rather be
That’s it
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don’t wanna know when I’m awake
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don’t wanna know when I’m awake (wanna know when I’m awake)
As I lay me down to sleep
Cosy underneath the sheets
Glue my pillow to my cheek
Reality becomes a dream
And as crazy as this may seem
All my dreams are in fact reality
Reality
Let you know this ain’t no nonsense, see
It happens quite subconsciously
When my mind goes travelling
Pass time unraveling
Taking my emotions back to where
I used to be a few years ago
Remembering a few peers and foes
And the person I was
It gets kind of scary
Yes, because
Reliving some past situations can get kind of painful
Those days full of no inspiration
Looking at the future with great hesitation
And then, suddenly, I awaken
In a cold sweat, thinking 'damn'
Sleep really is the cousin of death
Just like my man Nas said
But I
Don’t let it get to my head like Brand Nub
Instead I get out of bed for some canned brew
Afterwards feeling brand new, put on some Badu
And go back to
The land of snooze
Put on some Badu and go back to
The land of snooze
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)
Don’t wanna know when I’m awake (don't wanna know when I’m awake)
It’s crazy, dreams amaze me (dreams amaze me)
Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)
Don’t wanna know when I’m awake (wanna know when I’m awake)
It’s crazy (it's crazy), dreams amaze me (dreams amaze me)
Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)
Wanna know when I’m awake
It’s crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams
Wanna know when I’m awake
It’s crazy, dreams amaze me (dreams amaze me)
Strange dreams, love dreams, hate dreams (please don’t go away)
(Don't wanna know when I’m awake)
It’s crazy, dreams amaze me (all amazing dreams)
Strange dreams, love dreams, hate dreams (…)

С. Сны

(перевод)
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти
Не хочу знать, когда я проснусь
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти
Не хочу знать, когда я проснусь
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти
Не хочу знать, когда я проснусь
Однажды во сне
Я чувствовал себя точно так же, как он
И чувство было странно знакомым
Один из тех, которые вы никогда не сможете забыть
Даже если тебе грустно в конце
Грешный, обескураженный и оставленный один в позоре
Я знаю, что это был бы не мой случай, если бы я не приготовился к моменту
истины
Я проснулся и должен был выбрать
Проснулся и должен был выбрать
К счастью, выбор был легким
И мой здравый смысл слишком занят
Попытка выяснить, где начинается правда
Я выбираю не бояться быть великим
Не опаздывать, чтобы пересечь любые ворота
Который открывается только раз в жизни
И обычно нет времени думать дважды
Я выбираю пойти три раза, когда никто никогда не идет
Четыре раза или даже больше
Я хочу убедиться, смогу ли я поднять свое тело над полом
Я знаю, что это возможно
Я предпочитаю без колебаний идти прямо
Если друг сбивает меня с пути
Я скажу ему уйти
Другого пути нет, не так ли?
Другого пути нет
Более или менее, один большой беспорядок
Сон подошел к концу
Потерялся
Но не без следа на моем лице
Я знаю, кто я
И кем я предпочел бы быть
Вот и все
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти
Не хочу знать, когда я проснусь
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти
Не хочу знать, когда я проснусь (хочу знать, когда я проснусь)
Когда я ложусь спать
Уютно под простынями
Приклейте мою подушку к моей щеке
Реальность становится мечтой
И как бы безумно это ни звучало
Все мои мечты на самом деле реальность
реальность
Дайте вам знать, что это не ерунда, см.
Это происходит совершенно бессознательно
Когда мой разум путешествует
Проведите время, распутывая
Возвращаю свои эмоции туда, где
Раньше я был несколько лет назад
Вспоминая нескольких сверстников и врагов
И человек, которым я был
Становится немного страшно
Да потому, что
Оживление некоторых прошлых ситуаций может быть болезненным
Те дни, полные вдохновения
Глядя в будущее с большим сомнением
И вдруг я просыпаюсь
В холодном поту, думая "черт"
Сон действительно двоюродный брат смерти
Как сказал мой мужчина Нас
Но я
Не позволяй этому ударить мне в голову, как Брэнд Нуб.
Вместо этого я встаю с постели, чтобы выпить консервированного пива.
После этого, почувствовав себя совершенно новым, наденьте немного Баду
И вернуться к
Земля дремоты
Наденьте немного баду и возвращайтесь к
Земля дремоты
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти (сны о ненависти)
Не хочу знать, когда я проснусь (не хочу знать, когда я проснусь)
Это безумие, мечты меня поражают (мечты меня поражают)
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти (сны о ненависти)
Не хочу знать, когда я проснусь (хочу знать, когда я проснусь)
Это безумие (это безумие), мечты меня поражают (мечты меня поражают)
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти (сны о ненависти)
Хочу знать, когда я проснусь
Это безумие, мечты меня поражают
Странные сны, любовные сны
Хочу знать, когда я проснусь
Это безумие, мечты меня поражают (мечты меня поражают)
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти (пожалуйста, не уходи)
(Не хочу знать, когда я проснусь)
Это безумие, мечты меня поражают (все удивительные мечты)
Странные сны, сны о любви, сны о ненависти (…)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
50 Trees ft. Artur Rojek, Novika 2021
Cye ft. Kasia Kurzawska 2001
Mind the Bright Lights ft. Kev Fox 2015
Porwano ludzi z miasta stumostów ft. Smolik 2006
Forget Me Not ft. Emmanuelle Seigner 2021
Little Older ft. Kev Fox 2015
OM ft. Mika Urbaniak 2021
Home Made ft. Novika 2021
Time Take ft. Karolina Kozak, Bogdan Kondracki 2021
V2 ft. Mika Urbaniak 2001
U Missing ft. Victor Davies 2021
Cmyk ft. Victor Davies 2001
Enjoy the Sound ft. Mika Urbaniak 2001
Run ft. Kev Fox 2015
Med 3 ft. Mika Urbaniak 2001

Тексты песен исполнителя: Smolik

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023
Dejavu 2022
Comencemos a Vivir 2023
Six Feet Under 2012
Ретро 2022
Garden Wall 1999
La bonne méthode 2023
School of Grime ft. Jammer, D Double E 2015