| Daj nabrać mi powietrza
| Дай мне немного воздуха
|
| Ye-i
| Йе-и
|
| W głowie mam te sprawy, które chcą zepsuć mój wszechświat
| У меня в голове есть эти вещи, которые хотят испортить мою вселенную
|
| Ambicje mi nie dają nigdy przestać
| Амбиции никогда не позволяют мне остановиться
|
| Wszystkie oczy na mnie, szkoda, że już po efektach
| Все взгляды на меня, жаль, что эффекты уже закончились
|
| Ja ciągle jestem ten sam
| я все тот же
|
| Wracam już do domu, kiedy pełnia
| Я иду домой, когда полнолуние
|
| Czeka na mnie taxi, a ja dalej czuję ten stan
| Меня ждет такси, и я до сих пор чувствую это состояние
|
| W radio moja nuta o dziewczynie, której już dziś prawie nie znam
| По радио моя записка о девушке, которую я почти не знаю
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Ej
| Привет
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Wiem, to chore
| Я знаю, это больно
|
| Miało być tylko raz, spróbowałem cię raz
| Это должно было быть только один раз, я пробовал тебя однажды
|
| Teraz chcę cały czas
| Теперь я хочу все время
|
| Miałem już zostać sam
| я собирался остаться один
|
| Ale chwilę ciebie nie ma i odczuwam już twój brak
| Но на мгновение тебя нет, и я уже скучаю по тебе
|
| Ta gra, ta gra jest niebezpieczna
| Эта игра, эта игра опасна
|
| Ej, niejeden już tu przegrał
| Эй, многие здесь потеряли
|
| Mnie już dzieli cienka kreska
| Тонкая линия отделяет меня
|
| Ej, cienka kreska do zwycięstwa
| Эй, тонкая грань к победе
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Ej
| Привет
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Wiem, to chore
| Я знаю, это больно
|
| Od momentu jak jestem z tobą, to dzielę sprawy na dwa, a
| С того момента, как я с тобой, я делю дела на два, и
|
| A ty znowu mi powiesz, że jak zwykle winny jestem ja, a
| И ты снова скажешь мне, что, как обычно, я виноват,
|
| Jebie to, nienormalne wciąż wypadają te sprawy nagłe
| Черт возьми, эти чрезвычайные ситуации все еще выходят за рамки обычного
|
| I chyba sam już powoli się gubię tutaj co dnia, a
| И я думаю, что я медленно теряюсь здесь каждый день,
|
| Hej, druga zero zero — melanż, a
| Эй, второй ноль ноль - меланж, а
|
| Kluby, suki, moja scena, a
| Клубы, суки, моя сцена,
|
| I najchętniej,
| И очень охотно,
|
| To bym wrócił pierwszym połączeniem, no bo ciebie nie ma, a-a-a
| Это заставило бы меня вернуться с первым звонком, ведь тебя там нет, а-а-а
|
| Ruszymy w podróż nie palcem po mapie
| Мы отправимся в путь не пальцем по карте
|
| Zrobię papier, młody Jandi, już nie żaden window shopper
| Я буду делать бумагу, молодой Джанди, а не витрины больше
|
| Daj nabrać mi powietrza
| Дай мне немного воздуха
|
| W głowie mam te sprawy, które chcą zepsuć mój wszechświat
| У меня в голове есть эти вещи, которые хотят испортить мою вселенную
|
| Ambicje mi nie dają nigdy przestać
| Амбиции никогда не позволяют мне остановиться
|
| Wszystkie oczy na mnie, szkoda, że już po efektach
| Все взгляды на меня, жаль, что эффекты уже закончились
|
| Ja ciągle jestem ten sam
| я все тот же
|
| Wracam już do domu, kiedy pełnia
| Я иду домой, когда полнолуние
|
| Czeka na mnie taxi, a ja dalej czuję ten stan
| Меня ждет такси, и я до сих пор чувствую это состояние
|
| W radio moja nuta o dziewczynie, której już dziś prawie nie znam
| По радио моя записка о девушке, которую я почти не знаю
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Ej
| Привет
|
| I nawet kiedy ciebie nie chcę
| И даже когда я не хочу тебя
|
| I nawet kiedy już nie mogę
| И даже когда я больше не могу
|
| To zawsze idę w twoją stronę
| я всегда иду твоей дорогой
|
| Uzależniłem się, to chore
| Я зависим, это больно
|
| Wiem, to chore | Я знаю, это больно |