| Why did I have to see you again
| Почему я должен был увидеть тебя снова
|
| I’m just getting you and me
| Я просто получаю тебя и меня
|
| It’s too soon to be
| Это слишком рано, чтобы быть
|
| Standing this close to you at a party
| Стоя так близко к тебе на вечеринке
|
| Laughing, pretending to be glad
| Смеясь, делая вид, что рад
|
| Called a spade a spade
| Называл вещи своими именами
|
| 'Cause inside the joke
| Потому что внутри шутки
|
| That you’re telling
| Что ты говоришь
|
| No one is laughing
| Никто не смеется
|
| Even you let me in on it
| Даже ты впустил меня в это
|
| What’s so funny?
| Что смешного?
|
| You cannot laugh alone
| Вы не можете смеяться в одиночестве
|
| That smile is not your own
| Эта улыбка не твоя
|
| Your love was crackerjack
| Твоя любовь была взломщиком
|
| A prize in every bag
| Приз в каждой сумке
|
| A sugarcoated love
| Подслащенная любовь
|
| What dreams are made out of
| Из чего сделаны мечты
|
| A myth, a fantasy
| Миф, фантазия
|
| That no one will identify or pay for
| Которые никто не идентифицирует и не заплатит за них
|
| A mystery left sitting on your front door
| Тайна осталась сидеть на вашей входной двери
|
| Throw it out of your mind
| Выбрось это из головы
|
| What you’re thinking
| Что вы думаете
|
| Isn’t worth wasting our time
| Не стоит тратить наше время
|
| What’s the point in it?
| Какой в этом смысл?
|
| Pretty eyes, softer tears
| Красивые глаза, более мягкие слезы
|
| Strike a pose and push your hair
| Примите позу и расправьте волосы
|
| Back behind your ears
| Назад за ушами
|
| Sit up in your chair like a lady
| Сядьте на стул, как леди
|
| You cannot laugh alone
| Вы не можете смеяться в одиночестве
|
| That smile is not your own
| Эта улыбка не твоя
|
| Your love was crackerjack
| Твоя любовь была взломщиком
|
| It’s a prize in every bag
| Это приз в каждой сумке
|
| A sugarcoated love
| Подслащенная любовь
|
| What dreams are made out of
| Из чего сделаны мечты
|
| A myth, a fantasy
| Миф, фантазия
|
| Your love was crackerjack
| Твоя любовь была взломщиком
|
| It’s a prize
| это приз
|
| Your love was crackerjack
| Твоя любовь была взломщиком
|
| Your love was crackerjack
| Твоя любовь была взломщиком
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| 'Cause your love was crackerjack | Потому что твоя любовь была взломщиком |