| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I’m only payin' the price for a trip I took to paradise
| Я плачу только за поездку, которую я совершил в рай
|
| 'Cause I looked into a pair of eyes
| Потому что я посмотрел в пару глаз
|
| & what I thought was the look of love was only hurt in disguise
| И то, что я думал, было взглядом любви, только замаскировано больно
|
| Too bad I didn’t realize, oh but don’t apologize, no, 'cause…
| Жаль, что я не понял, о, но не извиняйся, нет, потому что…
|
| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| I should’ve did it myself
| Я должен был сделать это сам
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I think it’s pretty plain: holdin' you would take a ball & chain
| Я думаю, это довольно просто: держи, ты бы взял мяч и цепь
|
| Every bet I made was all in vain
| Каждая ставка, которую я сделал, была напрасной
|
| 'Cause what I thought was an ocean of love was just a wee drop of rain
| Потому что то, что я считал океаном любви, было всего лишь капелькой дождя
|
| Too bad that it couldn’t rain, oh but you don’t have to explain, no, 'cause…
| Жаль, что не мог пойти дождь, о, но тебе не нужно объяснять, нет, потому что...
|
| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| I should’ve did it myself
| Я должен был сделать это сам
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| That’s the thing to do
| Это то, что нужно сделать
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I said, what I thought was sure to last, to last was just a minute instead
| Я сказал, что то, что, как я думал, обязательно продлится, вместо этого длилось всего минуту
|
| Too bad that I got misled, ah but you don’t have to hang your head, no, 'cause.
| Очень жаль, что меня ввели в заблуждение, ах, но тебе не нужно вешать голову, нет, потому что.
|
| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| I should’ve did it myself
| Я должен был сделать это сам
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I don’t blame you at all 'cause you played it cool
| Я совсем не виню тебя, потому что ты играл круто
|
| 'Cause that’s the thing to do
| Потому что это то, что нужно делать
|
| You don’t owe me a thing 'cause I played the fool
| Ты мне ничего не должен, потому что я дурачился
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| …& fade | …& тускнеть |