Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Love Between Me And My Kids, исполнителя - Smokey Robinson. Песня из альбома Pure Smokey, в жанре R&B
Дата выпуска: 14.03.1974
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский
The Love Between Me And My Kids(оригинал) |
Answer the phone, it’s only me |
All I wanna do is talk to my children, oh, yeah, yeah |
Don’t want to bother her or you, my man, no, no |
But if you have a man at all, you’ll understand |
Ooh-ooh, the problems between her and me |
They are foolish things that we did, oh |
Haven’t got a thing to do with the love |
No, no, no |
Haven’t got a thing to do with the love |
Between me and my kids |
Even the judge, he understood now |
Gave me the right to see 'em, at least on the weekend |
Oh, now, buddy, you got the woman now |
She chose to let me go, ah… |
But if you love my kids at all, you got to know |
Oh-oh, but there’s an ocean between her and me |
Made of tears we often hid, ooh-oh… |
That ain’t got a thing to do with the love |
No, no, no, now |
That ain’t got a thing to do with the love |
Between me and my kids |
As long as I respect your home |
And don’t come around |
Trying to cause you pain and misery, ooh… |
I got the right to be with them |
Oh-oh, they got the right to be with me |
I’m talkin' 'bout the kids, man |
They got the right to be with me, oh, oh… |
I, I, I, I don’t use my kids |
For no excuse to spy on you, no |
Prying into your private life |
Is something I won’t do, oh-oh… |
But when the woman and I broke up |
Of each other we got rid, oh… |
But that ain’t got a thing to do with the love |
No, no, no, now |
That ain’t got a thing to do with the love |
Ooh-ooh… |
That ain’t got a thing to do with the love |
Between me and my kids |
Любовь Между Мной И Моими Детьми(перевод) |
Ответь на звонок, это только я |
Все, что я хочу сделать, это поговорить со своими детьми, о, да, да |
Не хочу беспокоить ее или тебя, мой мужчина, нет, нет |
Но если у тебя вообще есть мужчина, ты поймешь |
О-о-о, проблемы между ней и мной. |
Это глупости, которые мы сделали, о |
У меня нет ничего общего с любовью |
Нет нет нет |
У меня нет ничего общего с любовью |
Между мной и моими детьми |
Даже судья, теперь он понял |
Дал мне право видеть их, по крайней мере, в выходные |
О, теперь, приятель, теперь у тебя есть женщина |
Она решила отпустить меня, ах… |
Но если ты вообще любишь моих детей, ты должен знать |
О-о, но между ней и мной океан |
Сделанные из слез, которые мы часто скрывали, о-о... |
Это не имеет ничего общего с любовью |
Нет, нет, нет, сейчас |
Это не имеет ничего общего с любовью |
Между мной и моими детьми |
Пока я уважаю ваш дом |
И не приходи |
Пытаясь причинить тебе боль и страдания, ох... |
Я имею право быть с ними |
О-о, они имеют право быть со мной. |
Я говорю о детях, чувак |
Они получили право быть со мной, о, о ... |
Я, я, я, я не использую своих детей |
Чтобы не было повода шпионить за тобой, нет |
Влез в вашу личную жизнь |
Что-то, чего я не буду делать, о-о... |
Но когда мы с женщиной расстались |
Друг от друга мы избавились, о... |
Но это не имеет ничего общего с любовью |
Нет, нет, нет, сейчас |
Это не имеет ничего общего с любовью |
О-о-о… |
Это не имеет ничего общего с любовью |
Между мной и моими детьми |