| Clerks at the hotels don’t take a chance
| Клерки в отелях не рискуют
|
| Rooms for three dollars pay in advance
| Номера за три доллара оплачиваются заранее
|
| Sleep on a mattress, you might get a sheet
| Спите на матрасе, вы можете получить простыню
|
| But you’d be surprised at the people you meet
| Но вы будете удивлены людьми, которых встретите
|
| Telling their tales of trouble and woe
| Рассказывая свои истории о проблемах и горе
|
| 'Bout how they got down here to skid row
| «О том, как они попали сюда, чтобы скользить
|
| Minnie the moocher begging for dimes
| Минни попрошайка просит десять центов
|
| Her life has fallen on difficult times
| В ее жизни наступили трудные времена
|
| She was a teacher, got strung out on crack
| Она была учителем, подсела на крэк
|
| Went out so far 'til she never got back
| Ушла так далеко, пока не вернулась
|
| When she started teaching, she didn’t know
| Когда она начала преподавать, она не знала
|
| 'Bout the school of hard knocks down on skid row
| «О школе тяжелых нокдаунов на скользком ряду
|
| Willie the wino, now ain’t it a shame
| Вилли пьяница, теперь не стыдно
|
| Sleeping in doorways, he don’t know his name
| Спит в дверях, он не знает своего имени
|
| Was a surgical doctor, the top of his class
| Был хирургом, лучшим в своем классе
|
| 'Til he started finding his nerve in a glass
| «Пока он не начал находить нервы в стакане
|
| A little nip now and then began to grow and grow
| Маленькая закуска время от времени начала расти и расти
|
| He’s a missing physician on skid row
| Он пропавший без вести врач в заносе
|
| Skid row, anywhere USA
| Skid row, где угодно в США
|
| You can find them there
| Вы можете найти их там
|
| Lost sheep who have gone astray
| Заблудшие овцы, которые сбились с пути
|
| We gotta lift them up in prayer
| Мы должны поднять их в молитве
|
| Oh…
| Ой…
|
| Ooh…
| Ох…
|
| Larry and Lisa, three kids and all
| Ларри и Лиза, трое детей и все
|
| Nowhere to go and no one to call
| Некуда идти и некому звонить
|
| Larry was working, he was laid off
| Ларри работал, его уволили
|
| Lived in a house that wasn’t paid off
| Жили в доме, который не был оплачен
|
| Went into foreclosure and they had to go
| Вошел в потерю права выкупа, и они должны были пойти
|
| Now they live on the streets down on skid row
| Теперь они живут на улицах на задворках
|
| Well, well, skid row, anywhere USA
| Ну-ну, занос, везде США
|
| You can find them there
| Вы можете найти их там
|
| The numbers growing higher everyday
| Цифры растут с каждым днем
|
| We gotta show them somebody cares
| Мы должны показать им, что кто-то заботится
|
| Well, skid row, anywhere USA
| Ну, занос, где угодно США
|
| You can find them there
| Вы можете найти их там
|
| Lost sheep who have gone astray
| Заблудшие овцы, которые сбились с пути
|
| We gotta lift them up in prayer… | Мы должны поднять их в молитве… |