Перевод текста песни It's Time To Stop Shoppin' Around - Smokey Robinson

It's Time To Stop Shoppin' Around - Smokey Robinson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Time To Stop Shoppin' Around , исполнителя -Smokey Robinson
Песня из альбома One Heartbeat
в жанреR&B
Дата выпуска:31.12.1986
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
It's Time To Stop Shoppin' Around (оригинал)Пора Перестать Ходить По Магазинам (перевод)
You gave me space Ты дал мне пространство
Girl, you gave me air Девушка, ты дал мне воздух
You let me run and rip Ты позволил мне бежать и рвать
And when I’m done my trip И когда я закончил свою поездку
You’ve been waiting right here Вы ждали прямо здесь
You gave me leeway, you gave me my way Ты дал мне свободу действий, ты дал мне дорогу
Now you’re acting like you’re bout to give me the highway Теперь ты ведешь себя так, будто собираешься дать мне дорогу
I better straighten up Я лучше выпрямлюсь
It’s time to stop shopping around Пришло время перестать ходить по магазинам
It’s time to stop Duking of Earl Пришло время остановить герцога Эрла
It’s time to stop Jimmy Macking Пришло время остановить Джимми Макинга
And get myself back in И вернуть себя в
Your arms again Твои руки снова
I’ve been a rover я был вездеходом
Girl, I’ve been a mover Девушка, я был движущей силой
You just swallowed your pride Вы только что проглотили свою гордость
And stood on the side И встал сбоку
And let me maneuver И позвольте мне маневрировать
You gave me freedom, you gave me rope Ты дал мне свободу, ты дал мне веревку
I haven’t already hung myself, I hope Я еще не повесился, надеюсь
I better straighten up Я лучше выпрямлюсь
At first it was nice Сначала было приятно
Taking mama’s advice По совету мамы
And play the game of pick-and-choose И играйте в игру "выбери и выбери"
But along came you Но пришел ты
And that’s when I knew И тогда я понял
I found that woman that I don’t want to lose Я нашел ту женщину, которую не хочу терять
My way was a dream Мой путь был мечтой
Girl, your way is real Девушка, ваш путь реален
You had to shake me up Вы должны были встряхнуть меня
Just to wake me up Просто чтобы разбудить меня
Show me how I feel Покажи мне, как я себя чувствую
I showed you my way, you showed me your way Я показал тебе свой путь, ты показал мне свой путь
Now you acting like you’re bout to show me the doorway Теперь ты ведешь себя так, будто хочешь показать мне дверной проем.
I better straighten upЯ лучше выпрямлюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: