| There ain’t nothing like the love of a woman
| Нет ничего лучше любви женщины
|
| Nothing feels so right than the love of a woman
| Ничто не кажется таким правильным, как любовь женщины
|
| And I am feeling down and blue
| И я чувствую себя подавленным и синим
|
| 'Cause you’re gone forever, gone forever
| Потому что ты ушел навсегда, ушел навсегда
|
| Gone forever, gone forever
| Ушел навсегда, ушел навсегда
|
| Gone are the ways that we felt inside
| Ушли те способы, которые мы чувствовали внутри
|
| Now I’m not saying that I want to be loved
| Теперь я не говорю, что хочу быть любимой
|
| By nobody but you, but, oh, oh, oh, oh…
| Никто, кроме тебя, но, о, о, о, о...
|
| You see, I feel just like a fool
| Видишь ли, я чувствую себя дураком
|
| And you know that it’s true
| И ты знаешь, что это правда
|
| 'Cause you’re gone forever, gone forever
| Потому что ты ушел навсегда, ушел навсегда
|
| You’re gone forever, gone forever
| Ты ушел навсегда, ушел навсегда
|
| Gone are the ways that we felt inside
| Ушли те способы, которые мы чувствовали внутри
|
| What I’d give, oh, yes, I’d give
| Что бы я дал, о, да, я бы дал
|
| For one more night
| Еще на одну ночь
|
| And I’m just a fool without you in my life
| И я просто дурак без тебя в моей жизни
|
| 'Cause once where there was fire
| Потому что когда-то там, где был огонь
|
| Only lonely ashes blow in the wind
| Только одинокий пепел развевается на ветру
|
| And it’s hard dealing with the feeling
| И трудно справиться с чувством
|
| That I won’t be loving you again
| Что я больше не буду любить тебя
|
| And I’ve lost my best friend
| И я потерял своего лучшего друга
|
| 'Cause you’re gone forever, gone forever
| Потому что ты ушел навсегда, ушел навсегда
|
| You’re gone forever, gone forever
| Ты ушел навсегда, ушел навсегда
|
| Gone are the ways that we felt inside
| Ушли те способы, которые мы чувствовали внутри
|
| Oh, my love, oh, my love, goodbye | О, моя любовь, о, моя любовь, до свидания |