Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daylight & Darkness, исполнителя - Smokey Robinson. Песня из альбома The Solo Anthology, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.09.2001
Лейбл звукозаписи: A Motown Records Release;
Язык песни: Английский
Daylight & Darkness(оригинал) |
Midnight sun, shining through my darkest night |
Noonday shadow, blocking out my morning light |
You don’t even know what I’m talking about |
It’s what you do when you’re just being you |
How can you be daylight and darkness at the same time, oh, baby |
How can you be daylight and darkness at the same time |
Flaming candle, hey, burning me with sweet desire |
Icy cold, hard to handle, back and forth from ice to fire |
You don’t even know what you’re putting me through |
With all these bittersweet things that you do |
How can you be daylight and darkness, at the same time, oh… |
How can you be daylight and darkness at the same time |
Oh, baby, oh, baby |
You don’t even know what I’m talking about |
It’s just your way, baby, that’s what you say |
How can you be daylight and darkness at the same time |
How can, how can you be daylight and darkness at the same time |
Ah, daylight, daylight, daylight, daylight |
Ooh hoo, darkness, darkness, darkness |
How can you be daylight and darkness at the same time |
Same time, same time, my baby |
Baby, at the same time |
Дневной свет и темнота(перевод) |
Полуночное солнце, сияющее сквозь мою самую темную ночь |
Полуденная тень, загораживающая мой утренний свет |
Вы даже не знаете, о чем я говорю |
Это то, что вы делаете, когда просто остаетесь собой |
Как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно, о, детка |
Как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно |
Пылающая свеча, эй, обжигающая меня сладким желанием |
Ледяной холод, с которым трудно справиться, туда и обратно от льда к огню |
Ты даже не знаешь, через что меня заставляешь |
Со всеми этими горько-сладкими вещами, которые вы делаете |
Как ты можешь быть днем и тьмой одновременно, о... |
Как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно |
О, детка, о, детка |
Вы даже не знаете, о чем я говорю |
Это просто твой путь, детка, вот что ты говоришь |
Как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно |
Как ты можешь, как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно |
Ах, дневной свет, дневной свет, дневной свет, дневной свет |
У-у-у, тьма, тьма, тьма |
Как ты можешь быть дневным светом и тьмой одновременно |
В то же время, в то же время, мой ребенок |
Детка, в то же время |