| Oh…
| Ой…
|
| Oh…
| Ой…
|
| Now I’m not a stranger to feeling good
| Теперь я не новичок в хорошем самочувствии
|
| Neither devil nor angel am I
| Я не дьявол и не ангел
|
| I may not have loved as many as I could
| Я, возможно, не любил так много, как мог
|
| But you’re one of the ones I just had to try
| Но ты один из тех, кого я просто должен был попробовать
|
| You kissed me once, you kissed me twice
| Ты поцеловал меня один раз, ты поцеловал меня дважды
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| Ooh-wee, baby
| О-о-о, детка
|
| The number one song’s on the radio
| Песня номер один на радио
|
| I’ve heard it a thousand times or more
| Я слышал это тысячу раз или больше
|
| Why it sounds better, I don’t really know
| Почему это звучит лучше, я действительно не знаю
|
| But it’s never sounded quite this good before
| Но это никогда не звучало так хорошо раньше
|
| Before we touched, before we kissed
| Прежде чем мы коснулись, прежде чем мы поцеловались
|
| It never sounded quite like this
| Это никогда не звучало так
|
| One more time, play it again
| Еще раз, сыграй еще раз
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You kissed me once, you kissed me twice
| Ты поцеловал меня один раз, ты поцеловал меня дважды
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| The whole world seems brand new
| Весь мир кажется совершенно новым
|
| I feel like I do, because of you
| Я чувствую, что да, из-за тебя
|
| Because of you, because of you
| Из-за тебя, из-за тебя
|
| So strange
| Так странно
|
| But just because of you
| Но только из-за тебя
|
| Everything I do
| Все, что я делаю
|
| It’s just like I’ve never
| Как будто я никогда
|
| (Never, never, never)
| (Никогда никогда никогда)
|
| I’ve changed
| Я изменился
|
| I’m like a brand new me
| Я как новый я
|
| All feelings seem to be
| Все чувства кажутся
|
| Better than ever
| Лучше, чем когда-либо
|
| Better than ever
| Лучше, чем когда-либо
|
| The whole world seems brand new, whole world
| Весь мир кажется совершенно новым, весь мир
|
| I feel like I do, because of you
| Я чувствую, что да, из-за тебя
|
| Because of you, because of you
| Из-за тебя, из-за тебя
|
| You kissed me once, you kissed me twice
| Ты поцеловал меня один раз, ты поцеловал меня дважды
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You touched me once, you touched me twice
| Ты коснулся меня один раз, ты коснулся меня дважды
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You kissed me once, you kissed me twice
| Ты поцеловал меня один раз, ты поцеловал меня дважды
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| (One more, do it)
| (Еще один, сделай это)
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You loved me once, you loved me twice
| Ты любил меня однажды, ты любил меня дважды
|
| (Never been better)
| (Лучше не бывало)
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| (One more, do it)
| (Еще один, сделай это)
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You kissed me once, you kissed me twice
| Ты поцеловал меня один раз, ты поцеловал меня дважды
|
| (Kiss me, kiss me)
| (Поцелуй меня, поцелуй меня)
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| (Oh, babe)
| (О, детка)
|
| That’s the best it’s ever been
| Это лучшее, что когда-либо было
|
| You loved me once, you loved me twice
| Ты любил меня однажды, ты любил меня дважды
|
| (Love me, oh, yeah)
| (Люби меня, о, да)
|
| The second time was twice as nice
| Второй раз был в два раза лучше
|
| One more time, do it again
| Еще раз, сделайте это снова
|
| (One more, do it)
| (Еще один, сделай это)
|
| That’s the best it’s ever been… | Это лучшее, что когда-либо было… |