Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Silent Partner In A Three-Way Love Affair, исполнителя - Smokey Robinson. Песня из альбома Smokey, в жанре R&B
Дата выпуска: 18.06.1973
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский
A Silent Partner In A Three-Way Love Affair(оригинал) |
Nothing I can say against the man you love |
Nothing I can say, 'cause I don’t blame you |
For feeling like I do |
Your man happens to be my best friend, no, no, no |
The only hang-up is I love you too |
So I’m just a silent partner |
In a three-way love affair |
A silent partner in a three-way love affair |
Mmm-hmm-hmm, mmm-hmm, mmm, yeah |
Vividly I can remember when he and I were boys |
'Cause that was when he gave me my very first clue |
While rapping about the woman |
Who would share our future lives |
We both painted a picture that is you |
So I’m just a silent partner |
In a three-way love affair |
A silent partner in a three-way love affair |
Ooh-ooh-ooh-ooh… |
It could have been worse |
I mean, what if a stranger had found you first |
Since it wasn’t me, then I’m glad it was him |
'Cause to know you this way is better |
Than never to know you at all |
A thousand times I’ve asked myself |
If I’d take you if I could |
But I’m sworn to silence by the unspoken oath |
If we three could talk about it |
It might do me some good |
But I fear to speak might make me lose you both |
So I’m just a silent partner |
In a three-way love affair |
I’m a silent partner in a three-way love affair |
Silent partner, ooh, ooh-ooh-ooh, yeah |
A silent partner in a three-way love affair |
A silent partner in a three-way love affair |
Silent partner |
Silent partner |
Silent partner |
Silent partner |
Silent partner |
A silent partner in a three-way love affair |
Молчаливый Партнер В Любовном Романе Втроем(перевод) |
Я ничего не могу сказать против человека, которого ты любишь |
Я ничего не могу сказать, потому что я не виню тебя |
За то, что я чувствую |
Твой мужчина оказался моим лучшим другом, нет, нет, нет. |
Единственная загвоздка в том, что я тоже тебя люблю |
Так что я просто молчаливый партнер |
В трехсторонней любви |
Молчаливый партнер в трехсторонней любви |
Ммм-хм-хм, ммм-хм, ммм, да |
Я отчетливо помню, когда мы с ним были мальчиками |
Потому что именно тогда он дал мне мою самую первую подсказку |
Во время рэпа о женщине |
Кто разделит наши будущие жизни |
Мы оба нарисовали картину, которая есть ты |
Так что я просто молчаливый партнер |
В трехсторонней любви |
Молчаливый партнер в трехсторонней любви |
О-о-о-о-о… |
Это могло быть и хуже |
Я имею в виду, что, если бы незнакомец нашел вас первым |
Так как это был не я, то я рад, что это был он |
Потому что знать тебя таким образом лучше |
Чем никогда не узнать тебя вообще |
Тысячу раз я спрашивал себя |
Если бы я взял тебя, если бы мог |
Но я поклялся молчать по невысказанной клятве |
Если бы мы втроем могли поговорить об этом |
Это может принести мне пользу |
Но я боюсь, что разговор может заставить меня потерять вас обоих |
Так что я просто молчаливый партнер |
В трехсторонней любви |
Я молчаливый партнер в трехсторонней любви |
Тихий партнер, ох, ох-ох-ох, да |
Молчаливый партнер в трехсторонней любви |
Молчаливый партнер в трехсторонней любви |
Молчаливый партнер |
Молчаливый партнер |
Молчаливый партнер |
Молчаливый партнер |
Молчаливый партнер |
Молчаливый партнер в трехсторонней любви |