| Wicked, wicked production you know how it go man
| Злая, злая постановка, ты знаешь, как это происходит, чувак
|
| Ya’ll listen to music by Harry Fraud man
| Я буду слушать музыку Гарри Мошенника
|
| 0'12 man. | 0'12 человек. |
| New 'tings
| Новые вещи
|
| Bronson man
| Бронсон человек
|
| Big boss Bronson man and little brother DZA
| Большой босс Бронсон и младший брат ДЗА
|
| Yo, once again it’s the quintessential stud muffin
| Эй, еще раз это типичный маффин со шпильками
|
| Spanish bitches stub sucking' they wanna have my kid
| Испанские сучки сосут, они хотят моего ребенка
|
| My people know how to bid, I focus on how to live though
| Мои люди знают, как делать ставки, но я сосредотачиваюсь на том, как жить.
|
| Come through the window snatch your kiddo while he watchin' Nintendo
| Проходи через окно, хватай своего ребенка, пока он смотрит на Нинтендо.
|
| The people love us though they snub us in the corporate world
| Люди любят нас, хотя и относятся к нам с пренебрежением в корпоративном мире.
|
| Fuck it we lawless ridin' filthy in the taurus with Doris, she 85
| Черт возьми, мы беззаконно ездим грязно в таурусе с Дорис, ей 85
|
| My neighbor, thrilled by wild behavior they get a bloomers when I’m in Aruba
| Мой сосед в восторге от дикого поведения, которое они получают, когда я на Арубе
|
| with a scuba jet
| с аквалангом
|
| Yes, kush god daddy I’m on that other flow
| Да, куш, Боже, папочка, я нахожусь в другом потоке
|
| That motherfuck that cover tho that hustle move a motherload
| Этот ублюдок, который прикрывает эту суету, двигает материнскую нагрузку
|
| That, big boy talk say raps you tryna book a show, gold bottle
| Это, большой мальчик, говорит, рэп, ты пытаешься заказать шоу, золотую бутылку
|
| Hold the rows kush rolled that’s holy smoke
| Держите ряды куш свернутыми, это святой дым
|
| It’s turnbuckle music, straight off the third row
| Это музыка фаркопа, прямо с третьего ряда
|
| Straight on you herbs throats, that’s why you birds broke
| Прямо на травы горло, вот почему вы, птицы, сломались
|
| Tweet tweetin' with your tweetin' ass, we rather count cash and cheef some hash
| Твитни своей задницей, мы лучше посчитаем наличные деньги и немного хеша
|
| We bout that
| Мы об этом
|
| (you pick him up), I drop em/ (he trynna creep), I watch him/ (you need me tag
| (ты поднимаешь его), я бросаю их/ (он пытается подкрасться), я слежу за ним/ (тебе нужен мой тег
|
| me in), nah don’t worry I got it/ should never fuck around with people thats a
| меня внутри), нет, не волнуйся, я понял / никогда не должен трахаться с людьми, это
|
| stable/ cut into your navel, put em through the table. | стабильный / врезаться в пупок, пропустить их через стол. |
| (you pick him up),
| (вы поднимаете его),
|
| I drop em/ (he trynna creep), I watch him/ (you need me tag me in),
| Я бросаю их / (он пытается подкрасться), я смотрю на него / (тебе нужно, чтобы я отметил меня),
|
| nah don’t worry I got it/ should never fuck around with people thats unstable/
| нет, не волнуйся, я понял / никогда не должен связываться с людьми, которые нестабильны /
|
| (cut into your navel)/ put em through the table
| (врезать себе в пупок)/ положить их через стол
|
| Underdog underrated undoubtedly don’t give a fuck
| Недооцененный аутсайдер, несомненно, похуй
|
| Rap money twice a week prices going up as we speak
| Рэп-деньги два раза в неделю, цены растут, пока мы говорим
|
| I ain’t trippin' niggas sleep and tell them little rap niggas trying to catch a
| Я не сбиваю с толку нигеров и не говорю им, что маленькие рэп-ниггеры пытаются поймать
|
| wave a couple bands and send a beat
| взмахните парой полос и отправьте бит
|
| Digital hustler putting ass in seats
| Цифровой мошенник сажает задницу на сиденья
|
| I know my worth and I ain’t fucking with the cheap
| Я знаю себе цену, и я не трахаюсь с дешевкой
|
| Two of the realest most of these rap niggas weak
| Двое из самых настоящих, большинство этих рэп-нигеров слабы
|
| Cut a couple bars
| Отрежьте пару баров
|
| Let Bam Bam speak
| Пусть Бам Бам говорит
|
| Buh buh buh bow!
| Бу-бу-бу лук!
|
| Brushing paris holland Italy Pristina
| Чистка Париж Голландия Италия Приштина
|
| Kosovo, Denmark, hopping out the Benz sharp
| Косово, Дания, резко выпрыгивая из Benz
|
| I teach you how to live
| Я учу тебя жить
|
| Michael Caine dirty rotten scoundrels
| Майкл Кейн, грязные отпетые негодяи
|
| My bitches blow me at the opera while I’m rocking sandals
| Мои сучки отсасывают мне в опере, пока я раскачиваю сандалии
|
| Light linen, rest on my physique
| Легкий лен, отдохни на моем теле
|
| I’m testin', built for the west
| Я тестирую, построен для запада
|
| And you get molested while you sleep
| И к тебе пристают, пока ты спишь
|
| Back to the essence cause your testicles are weak
| Вернемся к сути, потому что ваши яички слабы
|
| Got some Mexicans to put the fucking hash between there cheeks
| Есть несколько мексиканцев, чтобы положить гребаный гашиш между щеками
|
| Turnbuckle music mon, yeah mon big production mon, we inside New York City mon,
| Музыка Turnbuckle, пн, да, пн, большое производство, пн, мы в Нью-Йорке, пн,
|
| the biggest the best the finest mon. | самый большой лучший лучший лучший мон. |
| Big production can you hear me mon?
| Большое производство, ты слышишь меня, мон?
|
| BBM big boss men. | Большие боссы BBM. |
| Hear me? | Услышь меня? |
| Feel the rhythm mon. | Почувствуй ритм, мон. |
| Bossman Weezy. | Боссман Уизи. |
| Bossman DZA.
| Боссман ДЗА.
|
| Bossman Fraud. | Боссман Мошенничество. |
| Bossman Bronson hear me? | Боссман Бронсон слышит меня? |
| All the bosses mon. | Все боссы мон. |
| Seriously serious
| Серьезно серьезно
|
| thing mon. | вещь пн. |
| You feel me? | Вы чувствуете меня? |
| Yeah mon. | Да пн. |
| So we do it. | Итак, мы делаем это. |
| BUMMMBA! | БУММБА! |