| Ugh
| Фу
|
| I’m from the nine nigga
| Я из девяти нигеров
|
| And this for me and my niggas
| И это для меня и моих нигеров
|
| Ugh
| Фу
|
| I’m from the nine nigga
| Я из девяти нигеров
|
| And this for me and mines
| И это для меня и шахт
|
| Ugh
| Фу
|
| I’m from the nine nigga
| Я из девяти нигеров
|
| And this for me and my niggas
| И это для меня и моих нигеров
|
| Ugh
| Фу
|
| I’m from the nine nigga
| Я из девяти нигеров
|
| Riiiiiiiiiiight
| Рииииииииии
|
| Ugh
| Фу
|
| I’m from the nine nigga, and this for me and my niggas
| Я из девяти нигеров, и это для меня и моих нигеров
|
| Started from nothin', nigga ground zero, way before I wrote my first rhyme nigga
| Начал с нуля, ниггер эпицентр, задолго до того, как я написал свой первый рифмованный ниггер
|
| Way before the shine nigga
| Путь до блеска ниггер
|
| To the man hallway with the sour smell
| В мужской коридор с кислым запахом
|
| They call us urban terrorist cause, we was 9 11 way before the towers fell
| Они называют нас городскими террористами, нам было 9 11 до падения башен
|
| Back when the era was cracked up
| Назад, когда эпоха была взломана
|
| P you was running up on niggas pasts ugh
| P вы бежали на нигерских прошлых тьфу
|
| 119th street, we renamed it cause everything backwards
| 119-я улица, мы переименовали ее, потому что все наоборот
|
| I’m a murder side nigga, they tried to murder my nigga
| Я ниггер на стороне убийства, они пытались убить моего ниггера
|
| Went and put tattoos around the gun wounds
| Пошел и сделал татуировки вокруг огнестрельных ранений
|
| And went harder with the crippin'
| И пошел тяжелее с crippin '
|
| Thuggin' is understandable
| Thuggin 'понятно
|
| Street shit could turn a nigga to an animal
| Уличное дерьмо может превратить ниггер в животное
|
| How ya mind frame on some Vyvanse
| Как вы относитесь к какой-то Vyvanse
|
| Well livin' is all we plan to do
| Хорошо жить - это все, что мы планируем делать.
|
| Bein' black ain’t easy
| Быть черным нелегко
|
| Roll me up another joint, word to
| Сверните мне еще один косяк, слово
|
| In the ack sippin' yack, with my nigga td
| В заднице потягиваю, с моим ниггером td
|
| 9 to nothin', on the block where we be
| 9 в никуда, на блоке, где мы находимся
|
| Really, a product of the 9 now with my brother Willie
| Действительно, продукт 9 сейчас с моим братом Вилли
|
| Really, crushin' purple haze about to to a philly
| Действительно, сокрушительная пурпурная дымка собирается в Филадельфию
|
| Illy, to make a nigga quit mothafuckas gotta kill me
| Илли, чтобы заставить ниггера бросить ублюдков, нужно убить меня.
|
| Really, I wanna be great, you gotta feel me
| На самом деле, я хочу быть великим, ты должен чувствовать меня
|
| I come from being piss poe, up in bob d with bach and brisco, junebug sippin'
| Я родом из того, что был мочой, в боб-д с бахом и бриско, потягиваю жука
|
| cisco
| циско
|
| Petty dice games mad ones gotta
| Мелкие игры в кости, сумасшедшие должны
|
| Even the bitches get wicked
| Даже суки становятся злыми
|
| Even tougher than most niggas
| Даже жестче, чем большинство нигеров
|
| Tray deuce keep a
| Поднос двойка держать
|
| Fuck around and get smoked will ya
| Ебать и курить будет я
|
| It ain’t real unless it’s tatted on you
| Это не реально, если это не вытатуировано на вас
|
| 9 11 on my hand son
| 9 11 на моей руке сын
|
| No matter where I’m at in the world, I remember where I came from
| Неважно, где я нахожусь в мире, я помню, откуда я пришел
|
| Boutta roll me up a quarter, continue to catch rap, that word to little Walter
| Бутта закатывает мне четверть, продолжай ловить рэп, это слово маленькому Уолтеру
|
| Still piss by the garbage can on the corner
| Все еще мочиться у мусорного бака на углу
|
| 9 11 nigga till' I’m chillin' with the coroner | 9 11 ниггер, пока я не расслаблюсь с коронером |