| (Woah Kenny)
| (Вау, Кенни)
|
| I need a minute to meditate
| Мне нужна минутка, чтобы помедитировать
|
| Gimme a second bae
| Дай мне вторую малышку
|
| Full of regret, I've been stressing on everything
| Полный сожаления, я подчеркивал все
|
| So I'ma need everything, anything, pocket change
| Так что мне нужно все, что угодно, мелочь
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it bang
| Это звук свободы, пусть грохнет
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it
| Это звук свободы, пусть
|
| (Woof)
| (Гав)
|
| Man I miss my dogs, took off the (Roof)
| Чувак, я скучаю по своим собакам, снял (крышу)
|
| I took that shit off, sped right to you
| Я снял это дерьмо, помчался прямо к тебе
|
| All you do is talk, that's all you do
| Все, что ты делаешь, это говоришь, это все, что ты делаешь.
|
| That's all you do
| Это все, что ты делаешь
|
| She said, "I need a mani and pedi, bae"
| Она сказала: «Мне нужен маникюр и педикюр, детка».
|
| Girl, ask yo man, he so petty, dang
| Девочка, спроси у парня, он такой мелочный, черт возьми
|
| I do not roll up no regular
| у меня не скатывается не обычный
|
| My name ain't Reggie or regulate
| Меня зовут не Реджи и не Регулятор
|
| I feel like Dave
| Я чувствую себя Дэйвом
|
| Wait, you talking 'bout Reggie?
| Подожди, ты говоришь о Реджи?
|
| Pull up on your ass, wedgie
| Подтяни свою задницу, тряпка
|
| I got the glow down in my belly
| Я получил свечение в моем животе
|
| I been eating baguetti
| я ем багетти
|
| I threw a TD on TV I'm TD Jakes, and God said
| Я бросил ТД по телевизору, я ТД Джейкс, и Бог сказал
|
| "He ain't gon' never gon' leave me, he won't forsake" wow
| «Он не собирается никогда не бросить меня, он не оставит» вау
|
| Please preacher, I love it
| Пожалуйста, проповедник, мне это нравится
|
| Duck back, divy up the duckets
| Утка назад, разделите утки
|
| You ain't put a penny in the bucket
| Вы не положили ни копейки в ведро
|
| Pass plate 'round, last supper
| Передайте тарелку по кругу, последний ужин
|
| Lotta shit changed since last summer but
| Много дерьма изменилось с прошлого лета, но
|
| I need a minute to meditate
| Мне нужна минутка, чтобы помедитировать
|
| Gimme a second bae
| Дай мне вторую малышку
|
| Full of regret, I've been stressing on everything
| Полный сожаления, я подчеркивал все
|
| So I'ma need everything, anything, pocket change
| Так что мне нужно все, что угодно, мелочь
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it bang
| Это звук свободы, пусть грохнет
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it
| Это звук свободы, пусть
|
| (Woof)
| (Гав)
|
| Man, I miss my dogs, took off the (Roof)
| Чувак, я скучаю по своим собакам, снял (крышу)
|
| I took that shit off, sped right to you
| Я снял это дерьмо, помчался прямо к тебе
|
| All you do is talk, that's all you do
| Все, что ты делаешь, это говоришь, это все, что ты делаешь.
|
| Can I holla, holla?
| Могу я окликнуть, окликнуть?
|
| Look, can I holla, holla, holla, holla at you Hallelujah, girl, you a jalapeño
| Слушай, могу я окликнуть, окликнуть, окликнуть тебя, аллилуйя, девочка, ты халапеньо
|
| You da hottest, hollow points in a nina
| Ты самая горячая, пустые точки в нине
|
| How ya doin', how you been, how you livin'?
| Как дела, как поживаешь, как живешь?
|
| I ain't see you in a minute
| я не увижу тебя через минуту
|
| Grind hard, I've been in and out of cities
| Упорно молоть, я был в городах и за их пределами
|
| Rippin' and trippin' and killin' them bigots
| Риппин, спотыкаясь и убивая их фанатиков
|
| You know your favorite ain't fuckin' with JIDDY
| Вы знаете, что ваш любимый не трахается с JIDDY
|
| They takin' flavor they come to the city
| Они впитывают вкус, они приходят в город
|
| And push it to labels with the majors
| И подтолкнуть его к лейблам с мейджорами
|
| And you think that you made it
| И вы думаете, что вы сделали это
|
| But aha don't play yourself
| Но ага не играй сам
|
| Born and raised here
| Родился и вырос здесь
|
| Been a slave in a grave
| Был рабом в могиле
|
| I probably decay here
| Я, наверное, разлагаюсь здесь
|
| You would know what I mean if you came from here
| Вы бы знали, что я имею в виду, если бы пришли отсюда
|
| But it's all I'ma say
| Но это все, что я скажу
|
| Welcome to the A
| Добро пожаловать в А
|
| East Atlanta, I was playin' with Klay
| Восточная Атланта, я играл с Клэем
|
| Hit the 3, Curry with the pot
| Хит 3, Карри с горшком
|
| With the D 50 shots in the sheesh
| С выстрелами D 50 в шиш
|
| Call the cops, get the sheets
| Позвони в полицию, возьми листы
|
| Bullets bounce to the beat
| Пули отскакивают в такт
|
| Don't announce you a freak
| Не объявляй себя уродом
|
| We accounting' for be accountable
| Мы учитываем' быть подотчетным
|
| Gotta get the money, move a mountain for it
| Должен получить деньги, сдвинуть гору за это
|
| Goin' through the forest
| Идти по лесу
|
| I'm a wild boy, you on a wild horse
| Я дикий мальчик, ты на дикой лошади
|
| Bow and arrow, hit the wild boar
| Лук и стрелы, порази кабана
|
| It's a feast, the mild score
| Это праздник, мягкий счет
|
| I pack up the sheets and power forward
| Я собираю простыни и вперед
|
| Take a charge and fall, power forward
| Взять заряд и упасть, мощность вперед
|
| Hit the stage, break a leg like Paul George
| Выйти на сцену, сломать ногу, как Пол Джордж
|
| Out in Bali ballin' in my ball shorts
| На Бали балуюсь в шортах
|
| Heard he hate me, no sweat off my balls, boy
| Слышал, он ненавидит меня, я не потею, мальчик
|
| I need a minute to meditate (Me too)
| Мне нужна минутка, чтобы помедитировать (я тоже)
|
| Gimme a second bae
| Дай мне вторую малышку
|
| Full of regret, I've been stressing on everything (Me too)
| Полный сожаления, я на всем напрягался (я тоже)
|
| So I'ma need everything, anything, pocket change
| Так что мне нужно все, что угодно, мелочь
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it bang
| Это звук свободы, пусть грохнет
|
| Let it bang, let it bang
| Пусть стучит, пусть стучит
|
| It's a freedom sound, let it
| Это звук свободы, пусть
|
| (Woof)
| (Гав)
|
| Man, I miss my dogs, took off the (Roof)
| Чувак, я скучаю по своим собакам, снял (крышу)
|
| I took that shit off, sped right to you
| Я снял это дерьмо, помчался прямо к тебе
|
| All you do is talk, that's all you do
| Все, что ты делаешь, это говоришь, это все, что ты делаешь.
|
| That's all you do | Это все, что ты делаешь |